• ようこそゲストさん!
  • search

[NHKしごとの&おとなの基礎英語] トピック

2015年01月14日
23:01
mikapyonさん

1/13(火) #158 同僚に協力をお願いしたい

しごとの基礎英語 お悩み#158のトピックです。

★キーフレーズを予想しよう!


★ストーリー
畳を使った新商品を作ることになった商品開発部。みんな一生懸命新商品の案を描いています。でもハワードさんから、市場調査をしなくてはならないと言われます。
リサーチのスペシャリストのユミに電話をして、協力してもらえるか聞かなくてはならないのですが・・・
★キーフレーズ Add it to Your Stock!
⇒ We need to do some market research.
Would you be able to lend your expertise?


【ヒント】反転で見て!⇒「マーケット・リサーチをしなければいけません。お知恵を貸していただけませんか?

★Grammar & Vocabulary

It ( might ) ( be ) a little too delicate to sit on.

 (座るには少し繊細すぎるかもしれないわね)

★その他、質問や要点、気づいたことなど自由に書き込んでみましょう♪

書き込み

1番~4番を表示

2015年
01月09日
00:06
mikapyonさん

ちょっと早めだけど、来週は忙しそうなのでアップさせていただきました。

2015年
01月14日
23:11
mikapyonさん

【テキストから】

OTHER OPTION

鉛筆Yumi, could you give us a hand with some market research for a new product?
(ユミ、新しい商品のマーケット・リサーチを手伝ってくれますか?)

鉛筆Yumi, we need to borrow your expertise to carry out some market research.
(ユミ、マーケット・いrサーチをするのにお知恵を拝借したいんだけど)

MORE STOCK PHRASES!

too~to.... になれていきましょう too(あまりに)といって時点ですでに「できない」ことが含意されていますよ。何ができないかを to ・・・ と説明していきましょう。

1 My husband is too stubborn to admit he’s wrong.
(私の夫はあまりに頑固で自分が悪いって認めないの。)

2 THis new computer program is too complicated to understand.
(〈会計の担当者が〛この新しいコンピュータのプログラムはあまりに複雑で理解できない)

3 This knife is too blunt to cut with.
(このナイフはあまりになまくらだから切れない)

4 The river is too dangerous to swim in.
(この革は泳ぎにはあまりに危険だよ)

2015年
01月14日
23:14
mikapyonさん

お知恵を拝借 って 大人っぽいわぁ

expert に ise がついて エキスパティース ってなるんだね。
ティース って楽しそうに伸ばしてたので 覚えられました!

More stock phrases の 3と4 の 最後の前置詞 なかなか自分では ちゃんとつけられないように思います。

2015年
01月16日
13:47
えるさん

mikapyonさん、ありがとうございました。

ブタ 予想
シチュエーションが難しいなぁ^^;ただ、手伝って、じゃダメだって事でしょ?
We would be happy if you helped us for this marketing research.
Would it be possible you helped us research this?

ブタ 復習
喫茶店 個人的にはRock☆JOE、好きよww

チューリップ research :to study something carefully and try to discover new facts about it
だから、about ではなくて、into/on を。

芽 request は 要求するという強い感じがするので、相手にプレッシャーが・・・
ハートただしホランさんが甘えて言えば、先生的にはOKしちゃうけどww
⇒しかし万能なのはこちらww
りんご Please lend your expertise. ←専門家として認められてる感があり言われて嬉しい♪

>>3 mikapyonさん
そうですねー。忘れちゃいそうですねぇ~。

1番~4番を表示