[S3]#83 8/27 このお寺のおかげでマカオはマカオって名づけられたのよ
8/27 Episode 83のトピックです。
★ストーリー★
アンジェラとマカオの名所を巡っているミカ。
やってきたのはマカオに30ある世界遺産の一つマコウミュウ。マカオ最古といわれるこの寺院についてアンジェラが面白いことを教えてくれました。
★Phrase of the day★ (ドラッグで色反転して英文確認)
このお寺のおかげでマカオはマカオって名づけられたのよ
→ " Macau was named Macau because of this temple. "
★基礎英語Data Base★ (ドラッグで色反転して英文確認)
その街は初代大統領ジョージワシントンにちなんで名づけられました
→ " This city was named after the first president, George Washington. "
★コメント欄で・・・
基本表現を使って自分でも文を作ったり、その他の台詞についても書いてみましょう^^
書き込み
1番~4番を表示
08月28日
09:07
1: meisanさん
~にちなんで名づけられた → " be named after ~ "
ドラマの中の英語
When the Portuguese came, they asked the locals what this place was called.
The locals thoguht they were asking about the temple, so they answered "Ma Kok."
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
マカオトリビアでしたね♪ へー、へー、へー
今日のは Thanks to this temple, Macau was~ 後ろの部分はあってましたが、「おかげ」にまどわされてしまった^^;;;
08月28日
11:50
2: えるさん
meisanさん、ありがとうございました。
お寺の名前、媽閣廟(マーコミュー?)って漢字をみても、なんとなくマカオってなったんだってわかりますね。漢字も英語もわかるっていいな!私達!(自画自賛ww)
エイミーの誘導で私も何とか^^(ちゃんとofつけたけど^^)
チリちゃんのcalledとcoldの間違え、笑っちゃったけど、自分だって状況わからなかったら勘違いするかも^^;って怖くなりました。
08月28日
23:52
3: mikapyonさん
meisanさん ありがとうございます!
ね~! わたしも へ~へ~へ~ って感じでした。
でも 西洋人の質問と現地の人の答えが食い違って、それがそのまま西洋での名前になっちゃったって話、ありますよね~。
カンガルー は 「あの動物の名前は?」って聞かれた現地の人が「わたしは知りません」って意味で 言った言葉が そのまま 動物の名前だと勘違いされたとか・・・
08月29日
00:07
4: ちいこさん
>>1 meisanさん ありがとうございます^^
マカオにそんな謂れがあったとは~。知らなかった!
みかぴょんさんの書いてるカンガルーの話もよく聞きますよね~。
1番~4番を表示