• ようこそゲストさん!
  • search

[NHKしごとの&おとなの基礎英語] トピック

2014年07月04日
12:06
ちいこさん

[S3] 6/30 #53 1人で大丈夫だから。

6/30 Episode 53のトピックです。

★ストーリー★
朝食を食べているときに、今日の予定の話になりました。
「フラの体験レッスンうけてみようと思って~」とミカが話すと、
「一緒にいけなくてごめんね」とリサ。
そこで、「心配しないで。1人で大丈夫だよ」と安心させてあげましょう。

★Phrase of the day★ (ドラッグで色反転して英文確認)

「1人で大丈夫だから」 →  " I can take care of myself. "

★基礎英語Data Base★ (ドラッグで色反転して英文確認)

彼らの世話は私がするわ ⇒ I'll take care of them.

お元気でね ⇒ Take care of yourself.(さらに気軽にTake care. だけでもOK)

★コメント欄で・・・
基本表現を使って自分でも文を作ったり、その他の台詞についても書いてみましょう^^

書き込み

1番~16番を表示

2014年
06月30日
23:14
ちいこさん

劇中の台詞・・・・

L:Angel, where's the bread? Did you eat all the bread?
A:Yeah. I ate a sandwich last night.
L:Angel, there's no ham either.
A:What? It was a ham sandwich.

おまえら結婚しちゃえよwwww

2014年
06月30日
23:47
neginohanaさん

ミカちゃんが冗談で言った台詞、ちょっと聴き取れなくて、その後の反応でわかったんだけど、何と言ってた?

No problem. Angel will take care of me.

って?
正直、最後の me しか聴き取れなかったわ。

だって、ここに今日のキーフレーズが来ると思って待ち構えてたんだもん。
それなのに「え?違うこと言ってるの?」って焦っちゃった。

2014年
07月01日
00:10
ちいこさん

>>2 neginohanaさん

私は Angel's taking me って聞こえたよ~ で、リサがエンジェルに You are? って。

2014年
07月01日
00:30
neginohanaさん

>>3 ちいこさん

そうか!
連れて行ってくれるってことね。
ありがとう。
あそこ、一回しか放送されなかったし、録画もしてないし、確認できなかったの。

2014年
07月02日
20:13
えるさん

エイミーの誘導が上手とは言え、千里ちゃん、腕あげたね~^^(負けないようにしなくちゃ^^)

別れ際の声かけで、短く Take care! でもいいって言ってたけど、これって急いで帰る人などに「気をつけてね。」っていう場合も使えるのかな?

2014年
07月02日
20:17
えるさん

We'll take care of your dog.
残りの仕事を頼める? → Can you take care of the rest?

2014年
07月02日
22:38
neginohanaさん

>>5 えるさん

Take care!
は深い意味はなく、別れの挨拶みたいなものだと思います。
まあ、日本語の「気をつけて」も大した意味はないから同じかな。

メールやチャットや電話の最後に気軽に使っていますよ。

2014年
07月04日
14:54
えるさん

>>7 neginohanaさん
まぁね。
じゃぁ特に運転気をつけてとか、車に気をつけてってはっきり言ったほうがちゃんと伝わるかな?

以下、Weblioの例文より。
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%B0%97%E3%82%92...
芽 お気をつけて(車を運転する人に「安全運転を」と呼びかける場合【やや丁寧な表現】)
Drive safely. - 場面別・シーン別英語表現辞典
芽 運転気を付けて
Careful of driving - Weblio Email例文集
芽 車の運転に気をつけて。
Drive carefully. - Tanaka Corpus

芽 気をつけて(「気をつけてお帰り」などのように言う場合。先生が下校する生徒について言う場合など【通常の表現】)
Make sure you get home safely.
芽 気をつけて帰ってね
Take care getting home - Weblio Email例文集

芽 気をつけてください(帰り道に危ないところを通る友達に注意する場合【ややカジュアルな表現】)
Keep your wits about you.

その他、見つけたのを追加。
芽 Take care on your way back.
http://cyta.jp/business/c/entry/8121 (3)

芽 Watch out for cars.
(私もこの質問者と同じ事を思ってました。)
http://home.alc.co.jp/db/owa/str_henry_view?str_asn_in=12832
http://home.alc.co.jp/db/owa/str_henry_view?str_asn_in=12855

2014年
07月04日
19:06
meisanさん

ちいこさん、ありがとうございます

今日のは少し考えてからできました^^
でもとっさには I'm okay myself. になってしまいそう。

>>8 えるさん
運転気をつけては Drive carefully. がいいとアメリカ人講師に言われました
車のCMなどでセイフティードライブ!なんていう和製英語があるもんだから、つい知らないときはdrive safetyって言っちゃいました。safely  にしないといけなかったですね

この講師、自転車で通っているので帰り際 cycling carefully!って声かけるのですが、私的に違和感が。。。
もう面倒だから、いつでもTake care! って言っちゃってます。メールでもByeの代わりに使ってます(だから私、語彙が増えないんだな・・・・)

2014年
07月04日
21:15
えるさん

>>9 meisanさん
あぁ、なるほど!それでいいんですね。ありがとうございます。
cycling carefully か^^;、かわいいですけどね^^

(たまたまクラスメイトが急いで帰ることがあって、慌てないで気をつけてねっていうつもりで考えてました。あと、朝子供を送り出す時とか。)

特別の場合以外は、Take care! で十分ですね♪

2014年
07月04日
23:38
neginohanaさん

日本語では、出かける人に気軽に「気をつけて」とか「車に気をつけて」とかいうけど、英語ではあまり言わないと聞いたことがあります。
「Have a good day.」とかpositiveな言い方のほうがいいとか。

ただの「Take care!」は、本気で心配していっているわけではなく、日本語の気軽な「気をつけてね」ぐらいの意味しかないので、ちょうどいいと思います。


寝不足の人が運転して帰るときなどは、私は「Drive safely」って言います。

飛行機に乗る時は「Safe flight」って言われました(カジュアルすぎ?)。
正式には「Have a safe flight.」だと思うけど。

2014年
07月05日
00:46
meisanさん

>>11 neginohanaさん

なるほどー

私は飛行機の旅をする人には Enjoy your flight! です。(やっぱり、これだから語彙が増えないw)
飛行機の中の話って土産話としてかなり好きです。どんな映画見たか、食事(飛行機の会社によって全っく違いますよね)話すのも聞くのも好きです^^

2014年
07月05日
09:06
neginohanaさん

>>12 meisanさん

>飛行機の中の話って土産話としてかなり好きです。どんな映画見たか、食事(飛行機の会社によって全っく違いますよね)話すのも聞くのも好きです^^

私のLang-8、読んでくれました?(^^ゞ
http://lang-8.com/43673/journals

2014年
07月05日
10:06
meisanさん

>>13 neginohanaさん

ねぎさん定期的に書いてらしてすごいわぁ~ 
ものすごく久しぶりにLang-8行きました(恥^^;;)

私も飛行機に乗るとたくさん映画見ることが出来るから大好き。
English字幕ないってどういうことなんでしょうね。 
日本語字幕がないと全部理解しきれないので、なるべくアクション映画を選択しています。(英語の勉強にはならないけどw)
コメディもいいけど・・・ シリアスなのは言葉の重要性を感じます

2014年
07月05日
11:52
えるさん

>>11 neginohanaさん
>>12 meisanさん
そっかー。環境とか文化、考え方の違いもあるんですねー。
私なんか毎朝玄関で、特に子供には、結構本気でww言ってます。
それに夫にだって言ってますよ^^ (あ、negiさんへ、キスはしませんからね!←言われそうだから先手打っておくねww)

勉強になりました。面白いねぇ。ありがとう。

2014年
07月07日
12:58
さん

16: さん

>>9 meisanさん
私は I'm Okay myself. になりました><

1番~16番を表示