• ようこそゲストさん!

neginohana

neginohana

 

smart.fmの日記をこちらに引越し完了しました。どうぞご覧ください。

 

Twitter

(最終ログインは2日以内)

一言コメント

1件~100件を表示

次を表示

Undrapeau

2010年03月05日 13:43 Undrapeau コメント返信ボタン

キムヨナと浅田マオの違いは、端的に言うと、WiiとXbox360の違いだな。

Undrapeau

2010年03月05日 13:44 Undrapeau コメント返信ボタン

最近は、ドミニオンや、カタンの開拓者に興味がある。

mouthbird

2010年03月09日 00:09 mouthbird コメント返信ボタン

お問い合わせフォームは、このページの一番下、紫の地の中の白文字の「お問い合わせ」をクリックしてください。
マイゴールの並び順ですが、申し訳ありません。今、直しました。どうでしょうか?

mouthbird

2010年03月09日 06:36 mouthbird コメント返信ボタン

一部のプログラムが一時的に作動していないまま止まっていたのが原因でした。改善策を施したので、今後同じことがあった場合は問題なく動くと思います。ただ別のプログラムで似たようなことが今後起こる可能性はあります^^; また不具合がありましたらご報告いただければと思います。

2010年03月24日 10:08 コメント返信ボタン

イエイエ、こちらこそありがとうございます。私はMaya毎日やってますよ。15分でもやると気分が変わるのでneginohanaさんもヒマを見つけてやるといいと思うのです。

2010年03月24日 18:10 コメント返信ボタン

使ってるブラウザーで影響あるみたいですよね。IEじゃないとダメってツールはなんだか意外と多いです。
そんなわたしはルナスケなんですが普通に動きます

mouthbird

2010年03月24日 19:20 mouthbird コメント返信ボタン

dictionary 直しました。ご指摘ありがとうございました。(^^; 汗汗

mouthbird

2010年03月27日 02:13 mouthbird コメント返信ボタン

いえいえ~こちらこそ~ご不便をおかけしました。m(_ _)m

mouthbird

2010年03月29日 00:41 mouthbird コメント返信ボタン

>リトル・チャロのDic
ご連絡ありがとうございます。
Dicに関してですが、リトルチャロ以外のゴールのDicに手をつけませんでしたか? もしかしたらその所為があるかもしれません。もしよろしければ詳しくメッセージなどでお知らせください。m(_ _)m

umi_sea

2010年04月17日 13:33 umi_sea コメント返信ボタン

なるほど~ようは習慣化すればいいのですね。^^

mouthbird

2010年04月19日 16:31 mouthbird コメント返信ボタン

「最新のコードにアップデートしてください」の問題ですが smart側のエラーの模様です。対策を講じます。恐れ入りますが、しばらくお待ちください。

2010年05月10日 15:24 コメント返信ボタン

そういえばセヴンティーンアゲインの対みたいな母親バージョンの映画もありますよ。タイトルはたしか「フォーチュンクッキー」。母親と娘が入れ替わるのです。性教育関係のシーンはかなり似てますね。親の立場だと男女供にあーなるのか

2010年05月10日 15:25 コメント返信ボタン

けっこう面白いのでオススメです。

2010年05月11日 03:23 コメント返信ボタン

私レベル低いしロクなことつぶやかないんですけど、ツイッターやってみたいなのでリクエストしました。もし良かったら。

2010年06月08日 20:05 コメント返信ボタン

TOEIC終ったらほっとしてすまとかココ放置してました。また再開ですよ~

2010年06月10日 20:16 コメント返信ボタン

ネギさんつながりで準1リストはじめました(^-^)

2010年06月18日 15:13 コメント返信ボタン

おおっと、追い越しません。大丈夫です。

2010年09月23日 20:11 コメント返信ボタン

がんばってらっしゃいますね!

MihoG

2011年04月02日 02:49 MihoG コメント返信ボタン

ねぎちゃん、拍手ありがとぉ~("▽"*) よかったらポスターチャレンジしてみてね♪Have a fantastic day!!

mouthbird

2011年04月05日 12:00 mouthbird コメント返信ボタン

「zipファイルの作成方法」をコメントしてました。お確かめください。
http://q-eng.com/diary/2513

Ayako46

2011年04月14日 20:43 Ayako46 コメント返信ボタン

無料レポートについてくるメール講座やってみました?わたしはまだ無料レポートの復習が終わっていないので、ディクテーションの答え合わせをしたところで一休みしています。ディクは8割くらい間違ってました^^;。伸びしろいっぱいです^^v。

Ayako46

2011年04月15日 00:07 Ayako46 コメント返信ボタン

まず77連発をやっつけてからですね。

Ayako46

2011年04月18日 10:31 Ayako46 コメント返信ボタン

やればやっただけの成果があってうれしいですよね^^。
出だしの音欠けはホント困り者ですね。heとsheは実際の会話なら文脈で分かるだろうと期待しています。

bbbc

2011年04月20日 16:43 bbbc コメント返信ボタン

コメント感謝。本文に追記しておきました。
http://q-eng.com/diary/2453

Ayako46

2011年04月21日 09:51 Ayako46 コメント返信ボタン

いよいよメール講座ですね!わたしはまだ途中で停止状態...(゚ω゚;A)
エンジン書けなおさなくては〜。

neginohana

2011年04月30日 21:21 neginohana コメント返信ボタン

もしかして、青い縁取りは、ログイン中の印?

lumin

2011年05月01日 06:10 lumin コメント返信ボタン

ほんと! smart.fmみたいに、ログイン中がわかると励みになりますね^^ negiさま、その後落ち着かれましたでしょうか?

lumin

2011年05月01日 12:03 lumin コメント返信ボタン

お水とかも回復したんですね^^
原発は。。。megeninさんやMihoGさんの日記を拝見しながらいろいろと・・・

2011年06月03日 11:23 コメント返信ボタン

こんにちは。前から気になっていたんですけど、お名前のローマ字は「葱の花」でよろしいんでしょうか。それとも他になにか由来が・・・

2011年06月05日 02:10 コメント返信ボタン

実にストレートだ・・。

kirakiraginnga

2012年01月08日 19:55 kirakiraginnga コメント返信ボタン

こんばんは&はじめまして。
1日遅れてしまいましたが、お誕生日、おめでとうございます^^
ねぎさまの英文日記、最近読ませていただいてます。いつか、私もねぎさまのような英文が書けるようになるのが、夢です。。。。

2012年02月22日 06:21 コメント返信ボタン

ネギさんの記事は勉強になりますからねぇ

GoodGrief

2012年04月28日 23:18 GoodGrief コメント返信ボタン

お久しぶりで~す。ヽ(^。^)ノ
お元気そうで何より。(^^)v

GoodGrief

2012年04月30日 23:16 GoodGrief コメント返信ボタン

準1級ですか?まさか1級?
Don't work too hard!

GoodGrief

2012年05月01日 21:27 GoodGrief コメント返信ボタン

あっはっはっは。(^O^)
一瞬ビックリした...(^_^;)

hiromiduki

2012年05月22日 09:32 hiromiduki コメント返信ボタン

先日予約してレッスン受けました。部屋には他に人がいなかったので、40分受けることができました。といってもフリートークで、「質問があれば何でも聞いて」という感じ。もちろん、私の英語が変な時は訂正してくれましたよ。ただ、あちらの声はとても良く聞こえるのに、こっちの声は途切れ途切れで聞き取りにくいとかで、なんとなく消化不良なレッスンでした。うちのコンピュータと相性が悪いのかなあ、あのシステム・・・。とりあえず、新しいマイクを入手して再チャレンジしてみようと思ってます。

hiromiduki

2012年05月22日 23:29 hiromiduki コメント返信ボタン

私の場合、声が途切れるトラブルはSpeglo先生との時です。Roma先生の時は大丈夫でした。今日新しいマイクが届いたので、これで改善されるといいのですけど・・・。

hiromiduki

2012年05月23日 00:48 hiromiduki コメント返信ボタン

謎ですね・・・。さきほどもチラッとSGに行ってきましたが、日本人同士でもマイクトラブルで「聞こえない」現象があったようです。私のパソコンは我が家で一番古いので、性能がよくないのが原因かとも思ったり・・・。

ちいこ

2012年05月25日 12:45 ちいこ コメント返信ボタン

IDがchiko(iが1つなのでご注意を)で、ブタさんの人形のロゴが私です♪

MihoG

2012年08月29日 18:46 MihoG コメント返信ボタン

ねぎちゃん、こんばんは~(^^ こないだの日記の質問の答えの理由③を付け足したので、参考までにどうぞ~!③を見たら、答えが明確に分かるかも!

MihoG

2012年08月30日 05:38 MihoG コメント返信ボタン

今回もいい復習、勉強になりましたね~!うん、ありがとぉ~♬♫ できたら、今回のお引越しを最後にしたいです(^^v

でぃさん

2012年09月13日 23:51 でぃさん コメント返信ボタン

neginohahaさん、コメントありがとうございました。よろしくお願いいたします。

2012年09月14日 00:28 コメント返信ボタン

neginohanaさん、コメントありがとうございました!のんびりマイペースにやってますが、よろしくお願いしますm(_ _)m

2012年12月23日 17:04 コメント返信ボタン

はじめまして。
iknowではeskunという名前の者ですが、ねぎさんのコースを使わせていただいてました。
ありがとうございましたm(_ _)m
(お礼が遅くなってごめんなさい)

2012年12月25日 10:32 コメント返信ボタン

こんにちは!
ココネはかなり初期からいましたが、なにせ引きこもり系だったので、ねぎさんとだけでなく他の方ともあまり交流せず、孤独にひたすらゲームでした(´・ω・`)リアルでもネットでもヒキは変わらず…

lumin

2013年01月01日 11:52 lumin コメント返信ボタン

(ノ´∀`)ノ*.゚・。:*:.゚・☆A HAPPY NEW YEAR☆・゚.:*:。・゚.*ヽ(´∀`ヽ)

negiサマ、今年もよろしくお願いいたします♪ 素敵な1年となりますように☆
>`)~~~

ma-chan-frog

2013年01月01日 19:41 ma-chan-frog コメント返信ボタン

ねぎさん、Happy New Year!
このところ、あまり会えませんが、今年もよろしくお願いします。

hada

2013年02月23日 10:05 hada コメント返信ボタン

ニュースで英会話の投稿コーナーでねぎさんの投稿が採用されたんですね。おめでとうございます!コミュニティーでも話題になってますよ~

でぃさん

2013年02月26日 22:13 でぃさん コメント返信ボタン

ねぎさん、逆に気を遣わせてしまってごめんなさい!!ところで、「でぃ」と呼んでいただいてうれしかったです!今後ともよろしくお願いします!!

でぃさん

2013年03月04日 23:21 でぃさん コメント返信ボタン

ねぎさん、先日は洋書コミュにコメントありがとうございました!!自分は、読むのが遅くて(笑)、ぜひぜひこれからもよろしくお願いします!!

でぃさん

2013年03月05日 23:09 でぃさん コメント返信ボタン

はいー、ネギさん、ぜひぜひに~!
自分はみなさんが楽しんでもらうと、とっても嬉しいです!自分も負けずに頑張りって読みますねー!!

mikapyon

2013年03月06日 00:16 mikapyon コメント返信ボタン

昨日のやつ、見落としてた!もう誕生日のになってます(^^)

shiroko

2013年03月07日 13:57 shiroko コメント返信ボタン

おひさ~。センター試験やったら点数さがってて、これはいかんと戻ってきました。英検は当分先。。。

shiroko

2013年03月08日 14:18 shiroko コメント返信ボタン

今年のセンターのリスニングはちょい早だったような気がするよ。2回も読み上げてくれるけど

でぃさん

2013年03月24日 22:18 でぃさん コメント返信ボタン

ねぎさん、今回のパイはめちゃくちゃ難しいですー。ぜんぜん進みません(笑)。いろいろ教えてくださいねー!!

でぃさん

2013年04月06日 21:40 でぃさん コメント返信ボタン

わー、ねぎさん、そういってもらってうれしいです!!ねぎさんとは、ずっと一緒に本を読みたっかたんです(自分がq-engに初めて来たときにねぎさんにはコメントいただいていたんですが、その後なかなか一緒にできなくて・・・気になってまして・・すいません)ほんとに一緒に勉強できてうれしいです!!あはっ、自分は読むのがほんとに大まかなんですが(笑)、ねぎさん、これからもよろしくお願いしますー!!

でぃさん

2013年04月17日 02:31 でぃさん コメント返信ボタン

ねぎさん、パイも終わりに近づきましたー!やっとねぎさんと一緒に英語の勉強ができたんだって、憂いかったですー。ねぎさん、一緒に勉強できたこと、本当に本当に楽しかったですー。今後ともよろしくお願いしますー。

でぃさん

2013年04月19日 00:27 でぃさん コメント返信ボタン

ねぎさん、読みおわったですー!ねぎさんの見解、自分はとっても好きですー。ねぎさんの魅力的なところは、自分の思った意見をつつみ隠さずいうところ、あと腐れがないところ、自分はそういう人が一番合いますー。ねぎさん、ありがとうございましたー!!こちらこそお礼を言いますー!

でぃさん

2013年04月23日 12:29 でぃさん コメント返信ボタン

ねぎさん、読む会のメンバーが増えそうですねー。とってもいいことですー。より楽しくなりそうですねー。よかった、よかったー。

GoodGrief

2013年05月07日 00:27 GoodGrief コメント返信ボタン

Your latest entry is quite interesting, so I also gave some thought to "in between."
My guess is, this "between" will be a PRONOUN meaning "the distance between A and B previously mentioned."

GoodGrief

2013年05月07日 00:28 GoodGrief コメント返信ボタン

Then, it does make sense that this "between" is usually collocated with "in."
So, the usages in Sentence 10 &12 are on course to be correct since "A & B" is already mentioned.
Anyway, I'm looking forward to replies from native speakers, too!

GoodGrief

2013年05月09日 00:04 GoodGrief コメント返信ボタン

According to the 1st commentator, the in-between sentences sound unnatural except 9(Why not 10!lol) & 12.
I have an example sentence here:
I'll be cooking again next Tuesday, but in between I'll hardly cook at all.
「また火曜日に料理することになるけど、それまではほとんどしないよ。」

GoodGrief

2013年05月10日 00:40 GoodGrief コメント返信ボタン

うっ...す、するどい...(^_^;)
実はこの英文、マーシャ・クラカワ先生のつくったものです。私も最初「変だな」って思ったんですが、これはこれで正しいみたいです。その後も何度かどこかで、hardly at allって耳にしました。
日記の新しいコメントを見る限り、A&Bを先に述べなくてもin betweenは使えるみたいですね。

GoodGrief

2013年05月11日 00:55 GoodGrief コメント返信ボタン

例文ってゆーか、英会話番組の中のdialogueの一部です。
TEDに出てきたin betweenのsentenceってどんなの?(・・?

GoodGrief

2013年05月11日 01:06 GoodGrief コメント返信ボタン

「むか~し」ってそんなに伸ばさなくても...(笑)
the space in between the blocks
"the blocks"は省略できそーですね。

2013年05月29日 06:45 コメント返信ボタン

返事が遅くなって済みませんでした。
日記をごらんくださったことに感謝しています。

ちいこ

2013年07月10日 23:06 ちいこ コメント返信ボタン

こんばんは!ディクテーションご参加ありがとうございます^^ ハイネケンのCMですが、実はもっとちゃんとしたバージョンがあり、動画を差し替えました。少し台詞が増えたところもあるので、ぜひお時間あればもう一度やってみてください。締切は7/12まで伸ばしました。

GoodGrief

2013年08月16日 01:15 GoodGrief コメント返信ボタン

が~ん!知らなかったぁ...
(@_@;)
言われてみれば確かに「何番目?」って言い方ないですねえ...
さ~すが、不二子ちゃん!
(^-^)

える

2013年09月16日 20:55 える コメント返信ボタン

コメントありがとう。
あぁあれはいいのいいの。
タイトルの「非公開」を消し忘れてたの。
ありがとう~♪

mikapyon

2013年10月05日 12:55 mikapyon コメント返信ボタン

読む会の本
Little house に決まりました。
お世話係お願いしていいですか?

GoodGrief

2013年11月07日 00:46 GoodGrief コメント返信ボタン

トリック写真よくできてますね。
今度、砂丘へ行ったときは、桃も一緒にもっていって、「桃太郎と一寸法師」撮って来てねー。(^O^)

hada

2013年11月22日 10:12 hada コメント返信ボタン

今日は読む会の打ち上げの日ですね。書き込みがさっぱりないけど、みな、どうしているのかなあ

mouthbird

2013年11月27日 15:33 mouthbird コメント返信ボタン

こんにちは。ご連絡ありがとうございます。ページを更新してみて下さい。それでもまだおかしいですか?

mouthbird

2013年11月28日 18:26 mouthbird コメント返信ボタン

どうも調子がいいときと悪いときがあるみたいです。すみません(ToT)

つらら

2013年12月10日 01:22 つらら コメント返信ボタン

11/18 の Quizlet にタイポがありました。間違えて覚えているといけないので確認してください。http://q-eng.com/communityTopic/2250

bonsuke2010

2014年01月07日 11:07 bonsuke2010 コメント返信ボタン

Happy Birthday!!

GoodGrief

2014年01月08日 00:37 GoodGrief コメント返信ボタン

あけおめ。それと20歳の誕生日、おめでとうございまーす。(^O^)

maiko

2014年01月12日 19:53 maiko コメント返信ボタン

neginohanaさん、ラジオ英会話の仮定法のお話ありがとうございました。あぁぁぁー本当に英語って深いんだなぁぁーって、興奮してしまいました。
読書や映画でどんどん英語を吸収していくの、憧れですが、もっともっと身につけなきゃいけないことをたくさんあるってことにやっと向き合えてきました。
ありがとうございます。

mouthbird

2014年01月17日 11:55 mouthbird コメント返信ボタン

とんでもないです。本当は質問ばかりに答えたいぐらいなのです。でもこれをやりはじめると、他のことができなくなるので、現在はほどほどにしています。また何かありましたらご連絡下さい。

mouthbird

2014年04月25日 11:51 mouthbird コメント返信ボタン

強調構文のご質問に答えておきました。ご確認下さい。

lumin

2014年04月28日 22:05 lumin コメント返信ボタン

I see.のあとでしょうか?? "But why don't we give the students a chance?"トカ??

lumin

2014年04月28日 23:30 lumin コメント返信ボタン

ほんと、、、聞き返してみますと、getに聞こえてきましたw でもgiveですよね^^?

lumin

2014年04月29日 18:19 lumin コメント返信ボタン

ねぎさま、ありがとうございます~。 ねぎさまは、私なんかより耳がいいですよ! 年のせいと思い込みの激しさで(笑)、母国語でも空耳アワーの多いこと・・・

puffer

2014年07月11日 09:20 puffer コメント返信ボタン

ねぎさん、読む会の投票よろしくおねがいしますw

puffer

2014年07月13日 10:37 puffer コメント返信ボタン

ねぎさん、投票ありがとうございます。My Sister's Keeperに決まりましたので、お世話係よろしくお願いします。

lumin

2014年08月12日 23:37 lumin コメント返信ボタン

negiさま、スミマセン、実はマイ語学のログインできなくて、それでニュースで英会話もずっとオサボリの状態なのです。 (・・・というか、ログインなしで聞けてたときからサボってますけど。) お役に立てなくて、ほんと申し訳ないです、聞けてもお役にたてたかどうか怪しいですが^^ゞ こんど、お客様番号というのを調べてみますね。

lumin

2014年08月14日 01:58 lumin コメント返信ボタン

すごい! ログインできました!! これでニュース英語を聞かない言い訳ができなくなりました^^; 私の空耳・・・ 2行目、Ed Ride? 前半最後のせりふ、No, least possible way!  中間のおしゃべり、It sounds like those two might be getting the pink slip XXXX(←ここ聞き取れず) おやくにたてなくてスミマセン。

lumin

2014年08月14日 16:20 lumin コメント返信ボタン

遠山先生ってkenって書いてあるところでしょうか? chenoloveさんと同じように聞こえました、最後のwordsは単数形(word)に聞こえました^^

コピット

2014年09月24日 20:39 コピット コメント返信ボタン

Lang-8で添削してもらった♪ :-)

コピット

2014年10月13日 13:33 コピット コメント返信ボタン

Thanks for answering my question! ^^

karin

2014年11月15日 09:09 karin コメント返信ボタン

ありがとうございます。
よろしくお願いします。
<m(__)m>

lumin

2014年11月25日 19:41 lumin コメント返信ボタン

ねぎさま、読む会のお誘いありがとうございます。 2冊目で挫折以来、幽霊部員まっしぐらですが、ちょっと自信がなく、今回もパスでお願いします。 いつかご一緒に読めたらいいなって・・・^^ゞ

mikapyon

2014年12月03日 16:04 mikapyon コメント返信ボタン

かたじけない ;; 訂正しました

karin

2014年12月30日 14:28 karin コメント返信ボタン

おまんじゅ、きゃわいい~♡

karin

2015年01月04日 08:26 karin コメント返信ボタン

あけましておめでとございまーす!どんなお正月をお過ごしですか?negiさまにとって良い一年となりますように(*^。^*)

mikapyon

2015年01月07日 23:33 mikapyon コメント返信ボタン

Happy Birthday!!!
ねぎさまにとって、ますます実りある幸せいっぱいな年になりますように♡
\(^o^)/

 sakurako3

2015年01月22日 20:55 sakurako3 コメント返信ボタン

ねぎさま
そうなんです。なかなかおもしろくて読み終えました。続編の試し読みでは、Aylaが恋愛したら、つまらなそうです。その後もずっとおもしろいんでしょうか?

 sakurako3

2015年01月31日 22:06 sakurako3 コメント返信ボタン

ねぎさま、
もう少しですね。この本、アメリカ人の先生も知ってました。有名なんですね。

 sakurako3

2015年02月09日 08:23 sakurako3 コメント返信ボタン

いま、みたらupされてましたよ〜〜〜

 sakurako3

2015年02月18日 17:15 sakurako3 コメント返信ボタン

ねぎさまは3作目は 読むんですね。私もaudiobook出たら,
聴こうと思います。嫌な場面はカットできるし。

1件~100件を表示

次を表示