• ようこそゲストさん!
  • search

[NHKニュースで英会話] トピック

2012年07月30日
08:57
ちいこさん

Web版「投稿コーナー」

★投稿コーナーに参加してみる!?★

「ニュースで英会話」のWeb版に「投稿コーナー」というのがあります。
次週のTV番組のほうで取り上げられるニュースについて、金曜日に課題が出され
それにこたえて投稿するものです。

このトピックでは、この「投稿コーナー」について
■こんな課題出てますよ
■こんな投稿してみたよ
■これ書いてみたんだけど、どうかなぁ?
なんてことを皆さんでシェアできればいいなと思います♪

★番組でおなじみ伊藤サムさんのページで見出しについてのコンテンツがありました♪
http://homepage1.nifty.com/samito/headline.grammar.htm

書き込み

1番~37番を表示

2012年
07月28日
02:08
ちいこさん

★7月30日までの課題★

http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg

"ICHIRO JOINS YANKEES" という記事について
このタイトルに続くサブタイトルを英語10語程度で作ってください

2012年
07月28日
10:18
aki-euさん

投稿はしてませんが、考えてみました。
"ICHIRO JOINS YANKEES"
His new challenge starts from 38 years old.
「38才の新たな挑戦」っという感じです。

ちゃんとした文を作ってみましたが、
そうでなくてもよくインパクト重視なら。
New challenge from 38 years old.でもいいかもしれませんね。

2012年
07月28日
11:35
hadaさん

ニューヨークの人が歓迎しているという雰囲気を出すためにこんな感じのものにしてみました。
best の前の the は省略しています。

New Yorkers welcome one of best Japanese baseball players.

2012年
07月28日
22:07
mikapyonさん

文法には自信がないですけど 今までの一郎の活躍ぶりを反映して・・・

A Long time Super Player leave Seattle Mariners

長年にわたって Super Player であり続けた 感じが出したいんだけどどうでしょう?

2012年
07月30日
08:12
ちいこさん

みんなすごい~!!上手ですね!!

これって英語力だけでなく、国語力かなり必要な気がする。
こういうの昔から苦手だぁ~~~。

あきさんのは、イチローのこれからに焦点をあて
はださんのは、まわりの反応を補足して
みかぴょんさんのは、これまでの活躍も表して、、、、

てか、これ全部入れたくなるwwみなさんぜひぜひ投稿して!今日の6時までらしいです。

私も考えてみました。初戦からヤンキース勝利に貢献したということで・・・・

New Yankee Excites New Yorkers in First Game

ニューをかけてみたんだけど~、どうかしらw

2012年
07月30日
08:16
ちいこさん

番組でもおなじみの伊藤サムさんのサイトで
ニュース見出しについてのページがあったので載せておきますね!

http://homepage1.nifty.com/samito/headline.grammar.htm

2012年
08月02日
22:23
mikapyonさん

ちょっとちょっとぉ、今、番組の再放送 見てたんだけど、(木曜日夜10時から 本放送は朝6時から)、

神奈川県のちいこさんの作品

New Yankee Excites New Yorkers in First Game


が、取り上げられたよ!!!!!

すっごくクールな表現って褒められてたよぉ!

やったぁ!!!

さすがちいちゃんだ !(^^)!

2012年
08月02日
23:08
ちいこさん

>>7 mikapyonさん

今録画みました♪やったぁ~~~~うれしい!!!
みかぴょんさんが投稿しようって声かけてくれたおかげ♪

みんなで投稿職人めざしてがんばろ~~~!!

2012年
08月03日
02:32
aki-euさん

もうでていたので課題アップしておきます。

8月6日(月)よる6時までの課題

http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg

"EMPTY SEATS"
「五輪会場の“空席”が問題化」

課題1
このニュースの中で使われているcomplainはいろいろな場面で使うことができます。実際に使う場面を想定して、英語の文章を自由に作ってください。
(1文でも会話形式でもかまいません)

課題2
このニュースの中で使われているavailableはいろいろな場面で使うことができます。実際に使う場面を想定して、英語の文章を自由に作ってください。
(1文でも会話形式でもかまいません)

>>8 cycycyさん
投稿の採用おめでとうございます。
これでこのトピック・コミュニティにも参加者が増えてくれるといいですね。

2012年
08月03日
09:39
hadaさん

>>8 cycycyさん
わお。すごいいい!!! おめでとうございます。

>>9 aki-euさん
次の課題の紹介ありがとうございます。
とりあえずこんなのを考えてみました。

課題1
俳優の付人になった人への助言
Be careful for him. He is known as a great actor, but is always complaining about everything.

課題2
電車の座席を予約しようとしたときに
Sorry, no more seats are available on this train.

2012年
08月03日
13:33
aki-euさん

僕もとりあえずこんなの考えてみました。

課題1
A teacher and an over-demanded parent
O:Why didn't my dear get A? He is a very good boy.
T:You mustn't complain about his grade. He always forgot to hand in his report in time.
O:And he said to me, school meals are bad-tasting.
T:You have to pay the charge for a school meal before you complain about it.
O:And more my dear・・・
T:OK. I'll bring our vice‐principal.

課題2
doctor's appointment
P:Hello. I'd like to make an appointment at 3 P.M. Is the doctor available?
R:Wait a minute,please. .I'll check it. Oh, he already has an appointment at that time.
P:OK. How about 3:30?

2012年
08月07日
01:47
ちいこさん

ああああ、今回の投稿間に合わなかった~!!
(相変わらずオリンピックばっかりなので・・・・)

しかたないのでここに投稿♡
課題1
Monster Parents are parents who complain to and blame teachers or schools unreasonably.

モンスターペアレンツとは、教師や学校に理不尽に文句をつけ、非難する親のことです。

課題2
"Are you seeing anyone now?"
"No. Hook me up with someone."
"My brother is available now."
"Oh..."

「だれかつきあってる人いるの?」
「ううん、だれか紹介してよ」
「うちの兄は今フリーよ」
「あら・・・」

2012年
08月07日
09:40
mikapyonさん

え~ 今日までだと思ってた!!!

ちいちゃんに続いて、しかたがないのでここに投稿 ♡
課題1
A polar bear complained to his keeper that the water of his pool was too warm.
白熊が飼育員に プールの水がなまぬるいと文句をつけた。

課題2
"Hello, I want to speak with Mr Ito. Is he available? "
"Oh sorry, now he is speaking on another phone."

「もしもし、伊藤さんとお話ししたいんですけど どうでしょうか?」
「すみません、今ほかの電話に出ております。」

↑みたいな会話が たしかココネの「学ぶ」のアニメにあったような・・・

2012年
08月09日
00:42
ちいこさん

8月20日(月)夜6時までの課題です。

8月30日(木)の「ニュースで英会話」【Eテレ】は「ロンドン五輪特集」
伝説の五輪実況で知られる刈屋富士雄アナウンサーをゲスト解説者に迎えて名場面を振り返ります。

【課題】
ロンドンオリンピックであなたが印象に残ったことを英語30語以内で自由に書いて下さい。

毎日オリンピック応援で目の下にクマを作ってる私としてはぜひ投稿したい~!!

2012年
08月09日
16:53
えるさん

あ、さっき投稿したんだけど、忘れちゃった^^;

2012年
08月18日
14:14
ちいこさん

オリンピックで印象に残ったことなんてありすぎて
とてもじゃないけど30語じゃまとめられないよ~~と思いつつ、
伊調選手、吉田選手のオリンピック3連覇について書いてみました。

I was impressed that Kaori Icho and Saori Yoshida won three-straight Olympic gold medals in wrestling. These super women finely answered our expectations in spite of intense pressure.

もっともっと「感動したぞ!」って気持ちを入れたかったんだけど、30語じゃとても・・・・w
語ると長くなりそうや~。

2012年
09月03日
11:00
ちいこさん

9月3日よる6時までの課題(て今日じゃん!)です。

次のニュースを読んで、課題をやってください
http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg&t=...

課題
このニュースの中で使われているliftはいろいろな場面で使うことができます。実際に使う場面を想定して、英語の文章を自由に作ってください。
(1文でも会話形式でもかまいません)

だれかやったら書いてね~ww(更新されてるの気付かなかったよ)

2012年
09月03日
11:28
えるさん

Many athletes' performance in the Olympics lifted up my spirit.

とかでいいのかな?

2012年
09月03日
20:01
ちょび。さん

あらま。やろうと思って、サイトに行ったら、受付終了だって...残念。

2012年
09月09日
13:57
ちいこさん

きゃー、またギリギリになってしまった!!
9月10日(月)の夜6時までの課題です。

http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg&t=...

課題
このニュースには"CELEBRATING DORAEMON"という、英語タイトルがついています。これに続くサブタイトルを英語10語程度で作ってください。


サブタイトル問題だよ~♪締切近いけど、いっちょがんばってみるか!

2012年
09月09日
15:05
mikapyonさん

おおお~~ 最近投稿課題やってなかったけど、ドラえもんには挑戦してみようかな?
ん? 明日か・・・・

2012年
09月10日
12:30
aki-euさん

>>20 cycycyさん

更新ありがとうございます。

締め切りまでにやってみました。
Everyone is longing for his birth without diplomatic barrier.
「国際間の垣根なく誰もがドラえもんの誕生を望んでいる」というニュアンスを出そうとして英作しました。

2012年
09月10日
13:58
ちいこさん

電車ん中でiPhoneでやりますた。

Future Robot Cat Holds Key to Asian Future

上であきさんもそうしてるように、
今回のサブタイトルは、ドラえもんを祝いに多くが集まったことより、世界の垣根をこえて人気のあるドラえもんに焦点あてるほうがいい気がして、私も「未来のネコ型ロボットがアジアの未来の鍵を握る」って感じにしてみました。
鍵を握るとかちょっとおおげさですけど。
そしてまたfutureをかけたダジャレ方式にww

2012年
09月15日
17:25
ちいこさん

★17日夜6時までの課題です★

【課題のニュース】
http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg&t=...

課題1

このニュースの中で使われているdelightはいろいろな場面で使うことができます。実際に使う場面を想定して、英語の文章を自由に作ってください。(1文でも会話形式でもかまいません)

課題2

このニュースの中で使われているrumorはいろいろな場面で使うことができます。実際に使う場面を想定して、英語の文章を自由に作ってください。(1文でも会話形式でもかまいません)

月曜の夜6時ということで、また締切近いですが
ぜひぜひ投稿してみましょ~~~♪♪

2012年
09月29日
17:57
ちいこさん

★10月1日(月)の夜6時までの課題です★

【課題のニュース】
http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg&t=...

課題1
このニュースの中で使われているwillingはいろいろな場面で使うことができます。実際に使う場面を想定して、英語の文章を自由に作ってください。(1文でも会話形式でもかまいません)

課題2
このニュースの中で使われているselfishはいろいろな場面で使うことができます。実際に使う場面を想定して、英語の文章を自由に作ってください。(1文でも会話形式でもかまいません)

ではでは、ぜひ投稿してみてくださいね!
投稿したらぜひここにも書いてみてね~!

2013年
02月22日
12:31
ちいこさん


お久しぶりの投稿コーナーの話題ですが、

ねぎのはなさんの投稿がWebに掲載されましたー!パチパチパチパチ!!

http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/posting/index.cgi?pn=index

私もしばらくやってなかったけどやってみようかな~?とやる気が再燃!
新しい投稿課題がもう出ています。月曜が締め切りです。
http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg&t=...
皆さんも採用目指してがんばってみませんか??

2013年
02月22日
15:47
mikapyonさん

投稿コーナーのこと、すっかり忘れてたわけじゃないんだけど、無視してました。

ねぎはなさんナイスな質問でしたね~~ ぱちぱちぱち
ねぎはなさんのおかげで みんなのモチベーション UuuuuP ⤴⤴⤴

またがんばりましょう ♡♡

2013年
02月23日
04:00
えるさん

>>26 cycycyさん

ねぎさん、すごいよね~。
いい解答といい質問がポイント高いよね~。

さてさて、久しぶりに考えてみました。

Wrong correspondence to the nuclear accident made Japan rank down.
(原発事故への誤った対応が日本の順位を下げた)と言いたいんだけど。

とかでどうかしら?

2013年
02月23日
16:23
neginohanaさん

>>27 mikapyonさん
>>28 えるさん

ありがとうございます。
次は、ちーちゃんみたいに放送で紹介(絶賛)されるように頑張ります。ハート

2013年
03月03日
13:27
ちいこさん

今回の投稿コーナー、投稿したよ~。

afraidとhintを使った例文でしたね。
She is afraid that her husband is cheating on her.
She casually hinted that she had her hair cut, but nobody mentioned it.

どっちもなんだか悲しい英文になってしまったwwww実話じゃないよw

ニュース記事のほうは難しい単語が多かった・・。

2013年
03月08日
13:33
ちいこさん


前回の投稿コーナーのWeb版に、
ねぎさんと私のが載ってました♪♪
afraidについての質問です。

http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/posting/index.cgi?pn=index

2013年
03月09日
00:57
neginohanaさん

あはは。

ちーちゃんのはそういうのだったの?

私のhint の方は

He hinted at his feelings for her, but didn't have the courage to ask her out.

だったのよ。
こっちもちょっと自信あったんだけど、残念。
質問をつけたほうが採用されやすいのかな?

でも今回、ちーちゃんとちょうど並んで掲載されて、嬉しかったです。
また頑張りましょう。

2013年
03月09日
09:02
hadaさん

お二人とも素晴らしい!

2013年
03月09日
11:48
mikapyonさん

>>31 cycycyさん
>>32 neginohanaさん
ふたりそろって とりあげられるとは!!! 
すごいね。このコミュニティのレベルの高さの証明ですね !(^^)! 
あ、ちがう・・・おふたりのレベルの高さの証明でしたね~~ ^^;
でも、なんだか自分のことのように 誇らしく感じて、気持ちよ~く”投稿コーナー”を読みました!!

2013年
03月10日
19:15
ちいこさん


またまた今週も投稿しました。

今回は、I have a dream that one day....の続きを書くというものなので、
やりやすいと思いますよ!みなさんもぜひ!!

http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/enquete/index.cgi?mode=pg&t=...

ちなみに私は・・・・
I have a dream that one day I will sing songs on the stage in front of large number of audience and make them impressed with my songs.

うふふ。

2013年
03月10日
21:34
Vmeerさん

>>35 cycycyさん
素敵な目標ですね。 a large number of audience(s) ってどの程度だとそう思えますか?
武道館などのように数万人(^^)? 楽しそうですね。

Martin Luther King Jr. の演説は迫力ありますよね。最初聞いた時、単語が分からなかったのを思い出します(^^;;;)。

I have a dream that one day Japan will hold the foremost position again with my effort.
Would でなく Will を使う点が重要ですね。宣言して実現するのがいいですよね。

2013年
03月10日
21:51
ちいこさん

>>36 Vmeerさん

ふふふ、武道館とか夢のまた夢ですねww

キング牧師の演説は中学校の教科書にも少し引用されたりしてて
このI have a dream that one day....の部分は教えたことがありました。
確かに、wouldじゃなくて will なところに意思を感じますね!

1番~37番を表示