• ようこそゲストさん!
  • search

[NHKニュースで英会話] トピック

2012年04月15日
02:25
ちいこさん

単語リレー

★覚えた単語でリレーしましょう♪★

「ニュースで英会話」で出てきた単語を使ってリレーをするトピックです。

ルール
①前の人が出したお題の単語の意味を書く。日本語でOK
 (例文も作れるとなおよろし!!)

②次のお題の単語を英語で書く

どんどん参加していってねーー!!

書き込み

前を表示

2番~21番を表示

次を表示

2012年
04月15日
08:04
ralaraさん

おはよーございます。

なななんとムチュカシーではないか。

bilateral....(形容詞) 双方の、 左右相称の
      (名詞) 二者会議

I strongly disagree with bilateral deals. If we sined on the documents, we would be merged and taken over by the country.
二国間の取引に強く反対します。 もしその書類にサインしたらその国に吸収合併されますよ。(自分で書いて わけわかんなーい)

お題:drew-up 4/11です。

2012年
04月15日
09:37
luminさん

draw upなんてありましたっけ・・・と思ってみましたら、ありました!
4月11日の内容は、先週でいちばんわかりにくかったとおもいます。

draw up=to prepare something, usually something official, in writing

The committee has drawn up the budget for the next fiscal year.
委員会は来年度の予算を作成した。

committeeが単数扱いか複数扱いかは、マウスバード先生の日記で意見がわかれてました。

お題:batch 4/13です。

2012年
04月15日
13:48
meisanさん

batch  一群の、一団の  
一番最近のなのに、なんだっけって思っちゃいましたw

I took a batch of cookies out of the oven.
オーブンから一天板分のクッキーをだした 
(簡単な文でごめんなさーい)


お題 assure 4/12です

2012年
04月15日
13:57
ちいこさん

assure:保証する、確かに~だという

I'm assured that he will pass the examination.
彼は試験に合格すると確信している。

お題:landslide スーチーさんの会から

2012年
04月15日
18:22
mamasatoさん

landslide 地すべり的大勝利で出てきましたね。

landslide: 1.sudden fall of earth and rocks 2.great success in an election

He elected by a landslide.
彼は圧勝で当選した。


お題は4/10 practice です

2012年
04月15日
23:22
mikapyonさん

Apple の違法労働のときにでてきたのでしたね。
[they have found illegal labor practices  彼らは不法な労働慣行を発見した]
practice: 練習 実践 繰り返し行われる慣行

It is difficult to explain Japan's customary practice to foreigners.
外国人に日本の慣習を説明するのは難しい。

次のお題は 4月11日から revise  です。

2012年
04月16日
17:29
luminさん

4月11日、いちばんわかりにくかったですよねー。 (わたしだけ?)
revise=to look at or consider again an idea, piece of writing, etc. in order to correct or improve it

My boss made me revise the annual report I had compiled.

次のお題は、本日(4月16日)の内容から、branch(動詞)です。
最初きいたとき、名詞かとおもいまして、なんでits branchでないの?といっしゅん・・・
(これもわたしだけ?)

2012年
04月16日
21:54
ralaraさん

branch: a local office or shop, store belonging to a large company.

branch: I received official order to transfer into a small branch.
I can have brunch in a small branch.
小さな支店で朝昼兼用の食事が出来る。

お題 4月16日  carrier です。

2012年
04月16日
22:50
mikapyonさん

carrier  いろいろな意味のある名詞ですね weblio辞書に出ているのは・・・
 1運搬人 2運送するもの 3保菌者 4航空母艦
今回のニュースでは mobile phone carriers: 携帯電話会社 で使われていました。
運送会社、電話会社、郵便事業会社などで carrier が使われるようです。

添削希望
What carrier's mobile phone dose you use ?
どの会社の携帯使ってる? 
  

お題は 4月16日 power です。

2012年
04月17日
18:25
luminさん

>>10 mikapyonさん
どの会社の携帯使ってる?
私でしたら・・・
What's the carrier of your mobile phone?
ダメ?

As soon as the engineer arrived at the factory, he powered up the machinery.

お題は、4月17日 retail giant 巨大小売店 です。

2012年
04月18日
08:16
ralaraさん

retail giant: おぉっと luminさん解答有難うございます。

I heard that the retail giant Mistukoshi is planning to launch unusual restaurant in Mongolia this summer.

お題 4月18日より undergo

2012年
04月18日
09:52
luminさん

>>12 ralaraさん

My father underwent surgery on his back last month and has come to be able to walk again.
(実話デス。)

お題 4月18日より esophageal (esophagusの形容詞形なんですね、覚えました!)

2012年
04月18日
21:51
ちいこさん

esophageal:食道の

↑スペルも読みも難しいぃ~~~

His grandfather died of esophageal cancer last year.
彼の祖父は去年食道がんで亡くなった

お題 4月17日から expanding

2012年
04月19日
19:59
ralaraさん

expanding: 拡大する

The Universe has been expanding beyond my imagination.
宇宙は 私の想像を超えて拡大しつつある。

お題 4月19日より boost

2012年
04月25日
23:13
ちいこさん

boost :押し上げる、後押しする、増やす

The villagers want to boost tourism by pushing their village's traditional items.
村人たちは、村の伝統的な品をプッシュすることで、観光業をさかんにしたいと思っている。

お題 4月23日より、 crackdown

2012年
05月02日
22:21
mamasatoさん

ちょっとさぼってました。

crackdown 弾圧
The government announced a crackdown on terrorism.
政府はテロの弾圧を発表した。

お題は 5月1日のニュースから
shore up

2012年
05月06日
19:32
ちいこさん

shore up : 強化する 補助する

The river bank was shored up for typhoons.
川の土手は、台風にそなえて強化された。

お題 5月3日のトキのお話しから、offspring

2012年
05月06日
21:21
meisanさん

offspring  子、子孫、成果、結果

These histories should be handed down to offspring.
これらの歴史は子孫に語り継ぐべきです


お題 recite 5/4 俳句のニュースから

2012年
05月15日
23:49
ちいこさん

recite:暗唱する、暗唱して聞かせる、など

He recited the whole story by heart.
彼は物語をまるまるそらで暗唱してみせた。

お題 5/14から inspection

2012年
05月24日
19:14
ranmaruさん

inspection:検査、点検

I am going to undergo a medical inspection next Monday.
(私は来週の月曜日に健康診断を受ける予定だ。)

お題 5/23から unearth

前を表示

2番~21番を表示

次を表示