単語リレー
ちいこさん
★覚えた単語でリレーしましょう♪★ 「ニュースで英会話」で出てきた単語を使ってリレーをするトピックです。 ルール ①前の人が出したお題の単語の意味を書く。日本語でOK (例文も作れるとなおよろし!!) ②次のお題の単語を英語で書く どんどん参加していってねーー!!
100件ずつ表示
最新を表示
1番~20番を表示
次を表示
1: ちいこさん
お題:bilateral 4/13に出てきました では次の方、よろしく!!
2: ralaraさん
おはよーございます。 なななんとムチュカシーではないか。 bilateral....(形容詞) 双方の、 左右相称の (名詞) 二者会議 I strongly disagree with bilateral deals. If we sined on the documents, we would be merged and taken over by the country. 二国間の取引に強く反対します。 もしその書類にサインしたらその国に吸収合併されますよ。(自分で書いて わけわかんなーい) お題:drew-up 4/11です。
3: luminさん
draw upなんてありましたっけ・・・と思ってみましたら、ありました! 4月11日の内容は、先週でいちばんわかりにくかったとおもいます。 draw up=to prepare something, usually something official, in writing The committee has drawn up the budget for the next fiscal year. 委員会は来年度の予算を作成した。 committeeが単数扱いか複数扱いかは、マウスバード先生の日記で意見がわかれてました。 お題:batch 4/13です。
4: meisanさん
batch 一群の、一団の 一番最近のなのに、なんだっけって思っちゃいましたw I took a batch of cookies out of the oven. オーブンから一天板分のクッキーをだした (簡単な文でごめんなさーい) お題 assure 4/12です
5: ちいこさん
assure:保証する、確かに~だという I'm assured that he will pass the examination. 彼は試験に合格すると確信している。 お題:landslide スーチーさんの会から
6: mamasatoさん
landslide 地すべり的大勝利で出てきましたね。 landslide: 1.sudden fall of earth and rocks 2.great success in an election He elected by a landslide. 彼は圧勝で当選した。 お題は4/10 practice です
7: mikapyonさん
Apple の違法労働のときにでてきたのでしたね。 [they have found illegal labor practices 彼らは不法な労働慣行を発見した] practice: 練習 実践 繰り返し行われる慣行 It is difficult to explain Japan's customary practice to foreigners. 外国人に日本の慣習を説明するのは難しい。 次のお題は 4月11日から revise です。
8: luminさん
4月11日、いちばんわかりにくかったですよねー。 (わたしだけ?) revise=to look at or consider again an idea, piece of writing, etc. in order to correct or improve it My boss made me revise the annual report I had compiled. 次のお題は、本日(4月16日)の内容から、branch(動詞)です。 最初きいたとき、名詞かとおもいまして、なんでits branchでないの?といっしゅん・・・ (これもわたしだけ?)
9: ralaraさん
branch: a local office or shop, store belonging to a large company. branch: I received official order to transfer into a small branch. I can have brunch in a small branch. 小さな支店で朝昼兼用の食事が出来る。 お題 4月16日 carrier です。
10: mikapyonさん
carrier いろいろな意味のある名詞ですね weblio辞書に出ているのは・・・ 1運搬人 2運送するもの 3保菌者 4航空母艦 今回のニュースでは mobile phone carriers: 携帯電話会社 で使われていました。 運送会社、電話会社、郵便事業会社などで carrier が使われるようです。 添削希望 What carrier's mobile phone dose you use ? どの会社の携帯使ってる? お題は 4月16日 power です。
11: luminさん
>>10 mikapyonさん どの会社の携帯使ってる? 私でしたら・・・ What's the carrier of your mobile phone? ダメ? As soon as the engineer arrived at the factory, he powered up the machinery. お題は、4月17日 retail giant 巨大小売店 です。
12: ralaraさん
retail giant: おぉっと luminさん解答有難うございます。 I heard that the retail giant Mistukoshi is planning to launch unusual restaurant in Mongolia this summer. お題 4月18日より undergo
13: luminさん
>>12 ralaraさん My father underwent surgery on his back last month and has come to be able to walk again. (実話デス。) お題 4月18日より esophageal (esophagusの形容詞形なんですね、覚えました!)
14: ちいこさん
esophageal:食道の ↑スペルも読みも難しいぃ~~~ His grandfather died of esophageal cancer last year. 彼の祖父は去年食道がんで亡くなった お題 4月17日から expanding
15: ralaraさん
expanding: 拡大する The Universe has been expanding beyond my imagination. 宇宙は 私の想像を超えて拡大しつつある。 お題 4月19日より boost
16: ちいこさん
boost :押し上げる、後押しする、増やす The villagers want to boost tourism by pushing their village's traditional items. 村人たちは、村の伝統的な品をプッシュすることで、観光業をさかんにしたいと思っている。 お題 4月23日より、 crackdown
17: mamasatoさん
ちょっとさぼってました。 crackdown 弾圧 The government announced a crackdown on terrorism. 政府はテロの弾圧を発表した。 お題は 5月1日のニュースから shore up
18: ちいこさん
shore up : 強化する 補助する The river bank was shored up for typhoons. 川の土手は、台風にそなえて強化された。 お題 5月3日のトキのお話しから、offspring
19: meisanさん
offspring 子、子孫、成果、結果 These histories should be handed down to offspring. これらの歴史は子孫に語り継ぐべきです お題 recite 5/4 俳句のニュースから
20: ちいこさん
recite:暗唱する、暗唱して聞かせる、など He recited the whole story by heart. 彼は物語をまるまるそらで暗唱してみせた。 お題 5/14から inspection
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
100件ずつ表示
最新を表示
1番~20番を表示
次を表示
04月15日
02:26
1: ちいこさん
お題:bilateral 4/13に出てきました
では次の方、よろしく!!
04月15日
08:04
2: ralaraさん
おはよーございます。
なななんとムチュカシーではないか。
bilateral....(形容詞) 双方の、 左右相称の
(名詞) 二者会議
I strongly disagree with bilateral deals. If we sined on the documents, we would be merged and taken over by the country.
二国間の取引に強く反対します。 もしその書類にサインしたらその国に吸収合併されますよ。(自分で書いて わけわかんなーい)
お題:drew-up 4/11です。
04月15日
09:37
3: luminさん
draw upなんてありましたっけ・・・と思ってみましたら、ありました!
4月11日の内容は、先週でいちばんわかりにくかったとおもいます。
draw up=to prepare something, usually something official, in writing
The committee has drawn up the budget for the next fiscal year.
委員会は来年度の予算を作成した。
committeeが単数扱いか複数扱いかは、マウスバード先生の日記で意見がわかれてました。
お題:batch 4/13です。
04月15日
13:48
4: meisanさん
batch 一群の、一団の
一番最近のなのに、なんだっけって思っちゃいましたw
I took a batch of cookies out of the oven.
オーブンから一天板分のクッキーをだした
(簡単な文でごめんなさーい)
お題 assure 4/12です
04月15日
13:57
5: ちいこさん
assure:保証する、確かに~だという
I'm assured that he will pass the examination.
彼は試験に合格すると確信している。
お題:landslide スーチーさんの会から
04月15日
18:22
6: mamasatoさん
landslide 地すべり的大勝利で出てきましたね。
landslide: 1.sudden fall of earth and rocks 2.great success in an election
He elected by a landslide.
彼は圧勝で当選した。
お題は4/10 practice です
04月15日
23:22
7: mikapyonさん
Apple の違法労働のときにでてきたのでしたね。
[they have found illegal labor practices 彼らは不法な労働慣行を発見した]
practice: 練習 実践 繰り返し行われる慣行
It is difficult to explain Japan's customary practice to foreigners.
外国人に日本の慣習を説明するのは難しい。
次のお題は 4月11日から revise です。
04月16日
17:29
8: luminさん
4月11日、いちばんわかりにくかったですよねー。 (わたしだけ?)
revise=to look at or consider again an idea, piece of writing, etc. in order to correct or improve it
My boss made me revise the annual report I had compiled.
次のお題は、本日(4月16日)の内容から、branch(動詞)です。
最初きいたとき、名詞かとおもいまして、なんでits branchでないの?といっしゅん・・・
(これもわたしだけ?)
04月16日
21:54
9: ralaraさん
branch: a local office or shop, store belonging to a large company.
branch: I received official order to transfer into a small branch.
I can have brunch in a small branch.
小さな支店で朝昼兼用の食事が出来る。
お題 4月16日 carrier です。
04月16日
22:50
10: mikapyonさん
carrier いろいろな意味のある名詞ですね weblio辞書に出ているのは・・・
1運搬人 2運送するもの 3保菌者 4航空母艦
今回のニュースでは mobile phone carriers: 携帯電話会社 で使われていました。
運送会社、電話会社、郵便事業会社などで carrier が使われるようです。
添削希望
What carrier's mobile phone dose you use ?
どの会社の携帯使ってる?
お題は 4月16日 power です。
04月17日
18:25
11: luminさん
>>10 mikapyonさん
どの会社の携帯使ってる?
私でしたら・・・
What's the carrier of your mobile phone?
ダメ?
As soon as the engineer arrived at the factory, he powered up the machinery.
お題は、4月17日 retail giant 巨大小売店 です。
04月18日
08:16
12: ralaraさん
retail giant: おぉっと luminさん解答有難うございます。
I heard that the retail giant Mistukoshi is planning to launch unusual restaurant in Mongolia this summer.
お題 4月18日より undergo
04月18日
09:52
13: luminさん
>>12 ralaraさん
My father underwent surgery on his back last month and has come to be able to walk again.
(実話デス。)
お題 4月18日より esophageal (esophagusの形容詞形なんですね、覚えました!)
04月18日
21:51
14: ちいこさん
esophageal:食道の
↑スペルも読みも難しいぃ~~~
His grandfather died of esophageal cancer last year.
彼の祖父は去年食道がんで亡くなった
お題 4月17日から expanding
04月19日
19:59
15: ralaraさん
expanding: 拡大する
The Universe has been expanding beyond my imagination.
宇宙は 私の想像を超えて拡大しつつある。
お題 4月19日より boost
04月25日
23:13
16: ちいこさん
boost :押し上げる、後押しする、増やす
The villagers want to boost tourism by pushing their village's traditional items.
村人たちは、村の伝統的な品をプッシュすることで、観光業をさかんにしたいと思っている。
お題 4月23日より、 crackdown
05月02日
22:21
17: mamasatoさん
ちょっとさぼってました。
crackdown 弾圧
The government announced a crackdown on terrorism.
政府はテロの弾圧を発表した。
お題は 5月1日のニュースから
shore up
05月06日
19:32
18: ちいこさん
shore up : 強化する 補助する
The river bank was shored up for typhoons.
川の土手は、台風にそなえて強化された。
お題 5月3日のトキのお話しから、offspring
05月06日
21:21
19: meisanさん
offspring 子、子孫、成果、結果
These histories should be handed down to offspring.
これらの歴史は子孫に語り継ぐべきです
お題 recite 5/4 俳句のニュースから
05月15日
23:49
20: ちいこさん
recite:暗唱する、暗唱して聞かせる、など
He recited the whole story by heart.
彼は物語をまるまるそらで暗唱してみせた。
お題 5/14から inspection
1番~20番を表示
次を表示