• ようこそゲストさん!

「英文法」の質問

2014年
01月19日
09:10
しららーぬさん
しららーぬさん

aroused の文系

文の構造についての質問です。

What has aroused an interest in you to trace your genealogy back?

aroused は第3文系として使われていますか?
それとも第5文系として使われていますか?

to trace your genealogy back は不定詞である場合、用法は何になりますでしょうか。

この質問に対する回答は締め切られました。

コメント

1番~2番を表示

2014年
01月25日
05:51

1:

文系 は、「文型」の間違いです。

What/ has aroused /an interest in you to trace your genealogy back?

主語は、 what
動詞は (has ) aroused
目的語は、interest

つまり、「第3文型」の英文です。

interest in you は「あなたに関心を持たせること」「あなたが関心を持つようなったこと」

to trace は、to -不定詞で、interest を修飾しています。

to trace your genealogy back は、自分の家系をさかのぼって調べる という意味で、

an interest in you to trace your genealogy back は「自分の家系をさかのぼって調べようと思ったあなたの関心」

この文章は、無生物構文と言われるもので、
「何が、あなたが自分の家系をさかのぼって調べようという関心を持たせるようになったのか」

これを普通に訳すと

「どうして、あなたは自分の家系をさかのぼって調べようという気になったのですか」と言っているのです。

文型 については S / V / O + Modifier という第3文型

modifier は「修飾語」

interest は in you ,   to trace .....  と2つの修飾句(両方とも 「形容詞句」)で修飾されています。

2014年
02月01日
15:59
しららーぬ

漢字の誤りまでご指摘くださりありがとうござます。
また、質問の件も丁寧なご回答ありがとうございます。
とてもよくわかりました。

文法は必要ない、という甘い誘いを捨て、一から勉強をし直してこのような質問をさせていただいておりました。
to trace が in you を飛び越えて interest を修飾している、というのが想像できませんでした。
しかし、教えていただき、よく理解できました。

どうもありがとうございました。

1番~2番を表示