headline benefitsを日本語に訳してください。
1番~1番を表示
1:
彼はこのような知見 (医学用語なら) をヘッドライン便益という。 based on the findings of this review この調査の結果に基づいて 他の論文なら、「結果」 benefit は「利点」でもいいと思う。 「効果」がなおふさわしいと思う 。 headline は 「見出し an index; a title, [新聞]a headline; a heading」 (本の索引)an index:(辞典の見出し)a catchword:(新聞の見出し)a heading ; a head-line
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
コメント