• ようこそゲストさん!

「英単語」の質問

2012年
04月07日
12:21
mikapyonさん
mikapyonさん

fear と dread

「洋書を読む会」でみんなで読んでいる
BEFORE I GO TO SLEEP という小説の中に出てきた文です。

The fear has burned itself down to dread.

fear が burned down (焼け落ちて?) dread になるというのは・・・
fear のほうがばくぜんとした不安で、dread のほうが差し迫った具体的な不安 という感じなのかと想像しているのですが。

英和辞典では、fear と dread  どちらも 不安 恐れ という訳がでてきますが、どういうニュアンスの違いがあるのでしょうか?
また、このような日本語では同じになってしまうという言葉の微妙な違いはどうやって調べればよいのでしょう?

この質問に対する回答は締め切られました。

コメント

1番~8番を表示

2012年
04月08日
01:06
ちいこ

本のどこに出てきたか記憶にないww

fearとdreadのよな似た語については、英英辞典で調べてみたりもします。
今回の場合、例えば dreadの項目の中に、profound fearというのがありました。
fearは恐れ、不安、懸念 みたいな感じで
dreadは恐れ、強い恐怖、みたいなものも表す感じかなぁ。

The fear has burned itself down to dread. ですが
小説的な表現と考えて
「不安は自身を焼き尽くして恐怖になった」
「不安が燃え盛り、恐怖へと変わった」
みたいな感じでしょうかー??
なんとなく感じていた不安・懸念が、もっともっと強くなって強い恐怖感を感じたって感じ?
みかぴょんさんの書いてた解釈であっていると思います。

2012年
04月08日
12:10
bbbc

英語の類語を 日本語で説明したものは Online ではなかなかありませんね。
英英で根気よく調べればわかりますが 時間がかかりますし 難しいです。
ご存知かとも思いますが、
無料 Online Yahoo辞書の「ニューセンチュリー」の「和英」が 
わかりやすい解説かな と 思っています。
(Yahoo にはプログレッシブとニューセンチュリーがあり自分で設定できます。)

今回の例 「恐怖」
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E6%81%90%E6%80%96&stype...
解説が丁寧です。 例 「病気」
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E7%97%85%E6%B0%97&stype...
解説が下の方にでてくることもあります。例 「勉強する」
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E5%8B%89%E5%BC%B7%E3%81...

以上 2012/4/8

2012年
04月08日
12:46
mikapyon

>>2 bbbcさん
ありがとうございました。本当に丁寧に書かれていてわかりやすいですね。
オンラインで手軽に使えるのも助かります!

2012年
04月08日
12:58
mikapyon

>>1 cycycyさん
ありがとうございました。この文章は、最後のクライマックスにいくちょっと前、クレアがホテルの部屋に入った場面です。
この小説、こういう同意語と思える単語を重ねて使っている文章がときどきありますね。
hard とstiff とsolidとか。
英英辞書引くとなるほど~ってことも多いけど、そう思えるために英和も引かなくちゃならなかったり… 怠け者ではあきまへんね~

2012年
04月08日
13:05
mikapyon

>>1 cycycyさん
ありがとうございました。この文章は、最後のクライマックスにいくちょっと前、クレアがホテルの部屋に入った場面です。
この小説、こういう同意語と思える単語を重ねて使っている文章がときどきありますね。
hard とstiff とsolidとか。
英英辞書引くとなるほど~ってことも多いけど、そう思えるために英和も引かなくちゃならなかったり… 怠け者ではあきまへんね~

2012年
04月15日
12:30
hada

>>5 mikapyonさん
ロングマンの学習用英英辞典は、約2000語の単語だけを使って言葉を説明しているので、慣れてくればあまり英和に頼る必要はなくなると思います。

例えば fear と dread を http://www.ldoceonline.com/ で調べてみると、

fear
the feeling you get when you are afraid or worried that something bad is going to happen

dread
a strong fear of something that is going to happen or may happen

とあるので、dread のほうが fear よりも強い感情だというのがわかると思います。

2012年
04月15日
12:35
mikapyon

>>6 hadaさん 本当に平易な単語で説明されていますね。これなら私にもわかります。 
よい辞典、サイトを教えていただいて ありがとうございました。

2012年
04月16日
13:14
mikapyon

みなさんありがとうございました。

1番~8番を表示