2/9~11 Day 6-8
siesta8093さん
月曜日~水曜日は単語やフレーズを学習するSPRトレーニングです。 ・私たちのチームへようこそ! ・今までサンバを踊ってみたことがありますか? ・みなさん、初めまして について、学習します。
1番~6番を表示
1: yoppin-coconeさん
Day6 2.私をチームに入れてくれてありがとう。 Thanks for having me on the team. 3.頑張ってください。 Just do your best. 4,私は一生懸命頑張ります。 I'll do my very best. お手伝いを一生懸命がんばります。は I'll do my very best to help.のように言えるとのこと。 5.申し出てくれてありがとう。 Thanks for volunteering. 6.誰か飾りつけを手伝うと申し出ましたか? Did anyone volunteer to decorate? volunteerは、何となく名詞のように思っていましたが動詞でもあるのですね。
2: yoppin-coconeさん
Day7 3.私はサンバをきちんと習ったことは一度もありません。 I've never learned to dance the samba formally. 4.いつか本格的にサンバを習いたいです。 Someday, I'd like to learn to dance the samba formally. formally は、正式にとか、きちんととか、本格的にとか色々使えるようです。 8.実際にお会いできてうれしいです。 It's nice to formally meet you. 初めて直接顔を合せたときに使う表現とのこと。 こういう時、in personでもいいのでしょうか。 以前、Nice to meet you in person.という言い方があったと思います。
3: yoppin-coconeさん
Day8 1.みんなに自己紹介していただけますか? Would you introduce yourself to everyone? 2.みなさん、初めまして。 Hi, everyone. 3.みなさん、私の声が聞こえますか? Can everyone hear me? 5.日本で暮らし、仕事をしています。 I live and work in Japan. こういう風に現在形で言うんですね~。 7.全員の名前を覚えられるといいんですが。 I hope I can remember everyone's names. everyone のあとのnamesが複数形なのが、私的には間違えそう~。
4: siesta8093さん
>>1 yoppin-coconeさん 「仲間に入れてもらう」がhaving meとは思いつきませんでした。 joinかな、と思ってました。 放送では触れられていませんでしたが、volunteerは「志願する」です。 日本語の「ボランティア」だと、タダ働きのイメージがありますが、そんなことはないです。
5: siesta8093さん
>>2 yoppin-coconeさん 私も1回目のときはin personを使いました。 どっちでもいいのかどうか、放送でコメントが欲しかったですねー。
6: siesta8093さん
>>3 yoppin-coconeさん 複数形かどうかなんて気にしてると、言い淀んじゃうので、私は気にしないようにしてます(^_^;)
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2026 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~6番を表示
02月12日
16:41
1: yoppin-coconeさん
Day6
2.私をチームに入れてくれてありがとう。
Thanks for having me on the team.
3.頑張ってください。
Just do your best.
4,私は一生懸命頑張ります。
I'll do my very best.
お手伝いを一生懸命がんばります。は
I'll do my very best to help.のように言えるとのこと。
5.申し出てくれてありがとう。
Thanks for volunteering.
6.誰か飾りつけを手伝うと申し出ましたか?
Did anyone volunteer to decorate?
volunteerは、何となく名詞のように思っていましたが動詞でもあるのですね。
02月12日
19:48
2: yoppin-coconeさん
Day7
3.私はサンバをきちんと習ったことは一度もありません。
I've never learned to dance the samba formally.
4.いつか本格的にサンバを習いたいです。
Someday, I'd like to learn to dance the samba formally.
formally は、正式にとか、きちんととか、本格的にとか色々使えるようです。
8.実際にお会いできてうれしいです。
It's nice to formally meet you.
初めて直接顔を合せたときに使う表現とのこと。
こういう時、in personでもいいのでしょうか。
以前、Nice to meet you in person.という言い方があったと思います。
02月12日
19:59
3: yoppin-coconeさん
Day8
1.みんなに自己紹介していただけますか?
Would you introduce yourself to everyone?
2.みなさん、初めまして。
Hi, everyone.
3.みなさん、私の声が聞こえますか?
Can everyone hear me?
5.日本で暮らし、仕事をしています。
I live and work in Japan.
こういう風に現在形で言うんですね~。
7.全員の名前を覚えられるといいんですが。
I hope I can remember everyone's names.
everyone のあとのnamesが複数形なのが、私的には間違えそう~。
02月14日
17:09
4: siesta8093さん
>>1 yoppin-coconeさん
「仲間に入れてもらう」がhaving meとは思いつきませんでした。
joinかな、と思ってました。
放送では触れられていませんでしたが、volunteerは「志願する」です。
日本語の「ボランティア」だと、タダ働きのイメージがありますが、そんなことはないです。
02月14日
17:14
5: siesta8093さん
>>2 yoppin-coconeさん
私も1回目のときはin personを使いました。
どっちでもいいのかどうか、放送でコメントが欲しかったですねー。
02月14日
17:15
6: siesta8093さん
>>3 yoppin-coconeさん
複数形かどうかなんて気にしてると、言い淀んじゃうので、私は気にしないようにしてます(^_^;)
1番~6番を表示