• ようこそゲストさん!
  • search

[タイムトライアリスト集会所2025] トピック

2025年07月05日
09:56
siesta8093さん

7/10,11 Day9,10

 木曜日は「EXPRESS/CREATE/REPLY」です。

 Day6~8の復習&ステップアップを行います。

 金曜日は「対話カラオケ」です。

 今週のテーマは、「接客の練習」です。

書き込み

1番~6番を表示

2025年
07月10日
09:38
siesta8093さん

木曜日の放送にて。
I work at ~. という例文を作る場面で、Jennyさんの模範解答が、

I work at a day care center.

でした。で、Steveさんが、「保育園の仕事ですねー」とフォローしていました。

日本語で「デイケアセンター」というと、お年寄りの施設ですから、全然イメージが違いました。

2025年
07月10日
10:31
yoppin-coconeさん

>>1 siesta8093さん
私も、高齢者のデイケアを思い浮かべました。

Day care centerは英語では、昼間保育施設、または託児所の
意味のようです。

日本の高齢者のデイケアは、Adult day careというらしいです。

2025年
07月11日
09:01
siesta8093さん

>>2 yoppin-coconeさん

day careまでは日本語でも英語でも一緒なんですね。

2025年
07月11日
09:03
siesta8093さん

金曜日の2回目は、1回目と違ってガイダンス(○○と言いましょう、みたいなの)がなかったですね。
それを待っていたので、すごくちぐはぐになってしまいました。

2025年
07月11日
16:28
yoppin-coconeさん

>>4 siesta8093さん

そうですね。
Tia's Columnで
I worked as a dishwasher at a sushi restaurant in my hometown, Ladner.
Even though it's a small town, there were five Japanese restaurants!
The most common items there were sushi rolls and teriyaki chicken.
I know it's not authentic Japanese sushi,,,,, But those dishes were
still super delicious!

巻きずしも多分アレンジされていて、その地域の人々の口にに合ったsushi rollsなんでしょうね~

2025年
07月12日
10:25
siesta8093さん

>>5 yoppin-coconeさん

 お寿司屋さんで照り焼きチキンが出てくる時点で、なんだかなー、という気もしますが、日本でも、回転寿司ではポテトだのラーメンだのが出てきますからねぇ。

 結局はお客さんのニーズに合わせるということなのでしょうね。

1番~6番を表示