9/2~4 Day1-3
siesta8093さん
月曜日~水曜日は単語やフレーズを学習するSPRトレーニングです。 ・ジャケットを持ってきましたか? ・このシャツの水色はありますか? ・息子は寒がりです について、学習します。
1番~5番を表示
1: siesta8093さん
水曜日の内容で、わからないことが。。。。 寒がりのことを、 「get cold easily」と言ってましたが、これだと「風邪を引きやすい」とも取れそうな気がします。みなさん、どう思われますか?
2: yoppin-coconeさん
>>1 siesta8093さん 風邪もcoldですよね。 「風邪をひきやすい」を調べたら、 easy to catch coldと出てきました。 「寒がり」は、I get cold easily. ちょっと混乱してきました。(>_<)
3: siesta8093さん
>>2 yoppin-coconeさん 調べていただき、ありがとうございます。 改めて、私も調べたら、「風邪を引く」は「catch a cold」(なぜか可算名詞)でした。 ただ、get a coldという言い方もあるそうです。 うーん、一文じゃ伝わらなさそう。
4: コピットさん
私も調べてみました 「風邪をひく」という動作を表す際、英語では “catch a cold” や ”get a cold” と言います。 ちなみに、風邪をひく意味では “a cold” と不定冠詞 a を付けて表現するのが一般的です。なぜ a なのかには諸説ありますが、1つの菌が入ってしまったと考えるとよいでしょう。 と書いてありました。
5: yoppin-coconeさん
>>4 コピットさん コビットさん。ありがとうございます。 不定冠詞aがポイントですね。
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~5番を表示
09月04日
22:01
1: siesta8093さん
水曜日の内容で、わからないことが。。。。
寒がりのことを、 「get cold easily」と言ってましたが、これだと「風邪を引きやすい」とも取れそうな気がします。みなさん、どう思われますか?
09月06日
16:10
2: yoppin-coconeさん
>>1 siesta8093さん
風邪もcoldですよね。
「風邪をひきやすい」を調べたら、 easy to catch coldと出てきました。
「寒がり」は、I get cold easily.
ちょっと混乱してきました。(>_<)
09月07日
11:04
3: siesta8093さん
>>2 yoppin-coconeさん
調べていただき、ありがとうございます。
改めて、私も調べたら、「風邪を引く」は「catch a cold」(なぜか可算名詞)でした。
ただ、get a coldという言い方もあるそうです。
うーん、一文じゃ伝わらなさそう。
09月09日
09:53
4: コピットさん
私も調べてみました
「風邪をひく」という動作を表す際、英語では “catch a cold” や ”get a cold” と言います。
ちなみに、風邪をひく意味では “a cold” と不定冠詞 a を付けて表現するのが一般的です。なぜ a なのかには諸説ありますが、1つの菌が入ってしまったと考えるとよいでしょう。
と書いてありました。
09月10日
16:37
5: yoppin-coconeさん
>>4 コピットさん
コビットさん。ありがとうございます。
不定冠詞aがポイントですね。
1番~5番を表示