• ようこそゲストさん!
  • search

[英語のプロセスで単語を学ぶ会] トピック

2012年05月08日
11:16
mikapyonさん

前置詞⑫ 周囲を表す around

1)The horses are running around the track.

around のコアは「周囲を(に)」というものです。The earth goes around the sun. 「地球は太陽の周りを回る」は典型的なaround の例です。around the clock は「一日中」という決まり文句です。一周回らなくても、カーブがあり、そこを回るときにもaround を使います。この写真ではThe horses are running around the track. で「馬がトラックのカーブを回っている」様子が表現されています。There is a toy shop around the corner. は「その角を回ったところにおもちゃ屋がある」という意味です。この応用としてChristmas is just around the corner. といえば「クリスマスはもうすぐだ(その角を回ればクリスマスだ)」ということになります。

2)Clouds are gathering around Mt.Fuji.

aroundのコアは「周囲に」ということで、何かのまわりをぐるっと取り囲むような感覚が典型的です。ここでは雲が富士山のまわりに集まっている状況をClouds are gathering around Mr. Fuji. と表現しています。Let’s sit about the table. だと「食卓のあたりに(適当に)座ろう」となりますが、Let’s sit around the table. だと「食卓を囲んで座ろう」という意味合いになります。talk about the issue だと「その問題に関連したことを話す」ということですが、talk around the issue だと「その問題を回避して話す」となります。aroundは「問題のまわり」ということなので問題には触れないということになります。

書き込み

1番~6番を表示

2012年
05月08日
11:29
mikapyonさん

around 単に周囲に という以上に広がりがありそう。とくに 2番目のレッスンの中のabout との比較はおもしろいですね。

We joined our hand to hand to make a circle around the tree.
(わたしたちは木の周りで手をつないで輪になった。)

They talked about their split. (彼らは別れ話をした)
They talked around their split. (彼らは別れに触れないように話した。)

合ってるのかな?

2012年
05月08日
11:53
sararaさん

> talk about the issue だと「その問題に関連したことを話す」ということですが、
talk around the issue だと「その問題を回避して話す」となります。
aroundは「問題のまわり」ということなので問題には触れないということになります。

この使い分け、難しいですねぇ
about と around って、shop around = shop about 「あちこち買い物して回る」みたいに交換可能ってイメージが強くから。。。
要注意ですね!!!

I enjoyed cycling along the road which goes around by the lake.
「湖をぐるっと回って続いている道に沿ってサイクリングを楽しんだ。」
  ↑
変な日本語ですね(;一_一)

We have to seek the way around restarting nuclear power plants.
「原発再起動を避ける方法を探さなければならない。」

2012年
05月08日
12:55
mikapyonさん

around は 「迂回する」 「回り道する」という意味もあるようですね。

A yacht sails around the cape. 岬を迂回して航海する.

原発再稼動を迂回して よりよい道が見つかると良いんだけどね・・・

2012年
05月08日
15:23
さん

4: さん

People gathered around to look at a street performer.
大道芸人を見ようと人が集まった。

A pleasure boat sail around the lake of ashino.
遊覧船は芦ノ湖を周遊する。

2012年
05月08日
15:27
ralaraさん

A: Where did you go with your friends yesterday?
昨日お友達と何処に行ってたの?
B: Well, just hung around the park.
う~ん、ちょっとね公園ぶらついてたの。

When it comes to the word "above", I'd like to use around to it because it's definition is too difficult for me.
aboveという単語はさけて使いたい だって定義が難しいんだもん。

2012年
05月09日
10:53
mikapyonさん

>>5 ralaraさん
I'd like to use around to it・・・

の to はいらないかも・・・ でも自信はありません。
どなたかお願いします。

1番~6番を表示