4/10 Coming out of the Rain and into a Cafe with a New Friend
(トピ立てましたが、テキスト見てないので、間違いがあれば教えて下さい。)
~基礎編~ ドラッグして色を反転させると模範解答が出ます。
We've had lousy weather recently, haven't we? に対してreply
「えぇ、今日はわりと風が強いですね。」 = "Yes. It's pretty windy today. "
「ただまぁ今日は花粉は少ないです。 」 = " Well, there's not much pollen today. "
「この喫茶店は暖かいですね。」 = " It's warm in this cafe, isn't it? "
に対してreply、「えぁ、快適ですね。」 = " Yeah, it feels good. "
「えぇ、温かくなりすぎないといいんですけど。」 = " Yeah, I hope it doesn't get too warm, though."
「素敵な傘ですね。」 = "Nice umbrella."
に対してreply、「ありがとうございます。銀座というところで買いました。」
= "Thanks. I got it in a place called Ginza."
「ありがとうございます。お気に入りの傘です。」
= " Thanks. It's one of my favorite umbrellas."
番組後半の応用編については、みんなでトピックへ書き込んでみましょう♪♪
(もちろん基礎編についてもOK!)
書き込み
1番~3番を表示
04月10日
17:29
1: neginohanaさん
one of my favorite umbrellas
って、一体、何本傘を持っているんだろう?
それと、3ヶ月ちょっとで5本も傘をなくすなんて、どんだけダラシナイ人なの?
私なら
Really? Maybe you should be more careful.
って叱ってあげちゃいそう。
04月10日
19:28
2: mikapyonさん
今日の会話では、
Yeah, I hope it doesn't get too warm, though,
何度も詰まりました。 どうも though がつく文は苦手だなぁ。
5本 傘をなくすとは・・・
どこかの大学では、傘立てに傘を置くと必ずなくなる とか言ってました
たぶん、共有物だとみなされるのでしょうね~ (ちゃうって!)
04月10日
22:14
3: ちいこさん
えるままありがと~!
傘ねぇ・・・・なくすっていうか、旦那はすぐ職場においてくる。
ちゃんとした傘買ってもやりそうだから、ビニール傘しか持たせない。
対話カラオケがちょと難しかった~。
1番~3番を表示