12/4 話しかけ上手になる
つららさん
It's cold, isn't it? It's を省略すると少しカジュアルな表現になるが 決して失礼な表現ということではなく、 硬くないフレンドリーな印象を与える。 It's been は、It has been の短縮形。 It's been a long day, hasn't it? は「お疲れさま」と同様のタイミングで使える。
1番~3番を表示
1: deskaさん
Quizlet です。 PW版 http://quizlet.com/31498982/124-pw-flash-cards/ クラスの方はこちらからどうぞ。 http://quizlet.com/31498975/124-flash-cards/
2: mikapyonさん
Crowded isn't it? まさしく この会話 ギリシャで体験しました~ 観光地 アクロポリスの展望台にのぼる会談があまりにも混雑していたので すれ違う人に思わず It's so crowded. と話しかけるでもなく口に出して言ってみたら どこから来た人か知らないけど 白人の英語ネイティブらしき人が Oh, yeah, it's crowded! ってにっこり。 ちょっとうれしかったです。
3: えるさん
>>2 mikapyonさん わ!実践してる^^ そうですね~、前にも思ったけど、Windy. とかはすぐに出てくるんだけど、その後にisn't it? をつけられると、話しかける感じで、一歩ステップアップな感じですよね~^^ 今度から意識してつけてみます^^ あと、Lousyは全然知りませんでした。
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~3番を表示
12月02日
19:18
1: deskaさん
Quizlet です。
PW版
http://quizlet.com/31498982/124-pw-flash-cards/
クラスの方はこちらからどうぞ。
http://quizlet.com/31498975/124-flash-cards/
12月04日
18:33
2: mikapyonさん
Crowded isn't it?
まさしく この会話 ギリシャで体験しました~
観光地 アクロポリスの展望台にのぼる会談があまりにも混雑していたので
すれ違う人に思わず
It's so crowded.
と話しかけるでもなく口に出して言ってみたら
どこから来た人か知らないけど 白人の英語ネイティブらしき人が
Oh, yeah, it's crowded!
ってにっこり。 ちょっとうれしかったです。
01月06日
11:58
3: えるさん
>>2 mikapyonさん
わ!実践してる^^
そうですね~、前にも思ったけど、Windy. とかはすぐに出てくるんだけど、その後にisn't it? をつけられると、話しかける感じで、一歩ステップアップな感じですよね~^^
今度から意識してつけてみます^^
あと、Lousyは全然知りませんでした。
1番~3番を表示