8/5(8/12)悪口を言う
つららさん
bad-mouth は、bad mouth とも、badmouth とも表記されるが、 ハイフンが付いているとわかりやすい。 日本語の「ひと(他人)」は 自分以外の人たちという意味だが、 people の他にも、other people や others でも表せる。 「悪口を言う」に近い表現としては 「意地悪をする」「意地が悪い」という意味で be mean がよく使われる。 She was being mean. 彼女は意地悪をしていた。
1番~2番を表示
1: deskaさん
Quizlet です。 PW版 http://quizlet.com/24882831/85-pw-flash-cards/ http://quizlet.com/24882885/85-bad-mouth-pw-flash-cards/ クラスの方はこちらからどうぞ。 http://quizlet.com/24882819/85-flash-cards/ http://quizlet.com/24882881/85-bad-mouth-flash-cards/
2: えるさん
お盆休みで近くを何度も行ったり来たりしてる夫の前で、ドキドキしながらやりましたww mean(a.)は知りませんでした^^
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~2番を表示
08月05日
00:48
1: deskaさん
Quizlet です。
PW版
http://quizlet.com/24882831/85-pw-flash-cards/
http://quizlet.com/24882885/85-bad-mouth-pw-flash-cards/
クラスの方はこちらからどうぞ。
http://quizlet.com/24882819/85-flash-cards/
http://quizlet.com/24882881/85-bad-mouth-flash-cards/
08月15日
15:30
2: えるさん
お盆休みで近くを何度も行ったり来たりしてる夫の前で、ドキドキしながらやりましたww
mean(a.)は知りませんでした^^
1番~2番を表示