5/15 性格に関する表現
つららさん
日本語の性格に関する表現は多様、 対応するニュアンスが思いつかない場合は、 複数の形容詞を組み合わせて表現する。 日本語を一語一句英語に置き換えようとしないで、 噛み砕いて英語にするという意識を。
1番~5番を表示
1: deskaさん
Quizlet です。 2つめの「5/15 性格に関する表現(2)」では 次の3つ文の日本語のニュアンスを、それぞれ英文2つで表現しています。 ・彼は明るいです。 ・彼女は甘えん坊です。 ・私はおおざっぱです。 Quizlet の左の欄「Description:」にも説明を書いておきました。 PW版 http://quizlet.com/23322127/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0... http://quizlet.com/23322702/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0... クラスの方はこちらからどうぞ。 http://quizlet.com/23322069/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0... http://quizlet.com/23322663/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0...
2: yoppin-coconeさん
甘えん坊、無頓着~。 英語に直すのなかなか難しい~。 その意味するところを、英語にするってことなんですよね?
3: つららさん
そのようですね。 おっちょこちょいを「不器用」+「不注意」で表現って 確かにそうなんだけど… そこまでして「私、おっちょこちょいなんです〜」 って言う気がしないような… (^_^;) 何かミスした時に「おっちょこちょいですみません。」 って言いたい時には使えるかしら?
4: えるさん
今回も使える~^^ 自分用には”おおざっぱ”って言えるようにしておこうww 無頓着はrをきちんと発音しないと、(品詞は違うけど)lだと反対になってしまいますよね^^;
5: Dandelion.さん
今回のフレーズを使って、自己紹介♪ I'm quiet and reserved. I'm neat and organized. But, my friends don't think so.... (・・。)アレ?
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2025 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
書き込み
1番~5番を表示
05月14日
09:11
1: deskaさん
Quizlet です。
2つめの「5/15 性格に関する表現(2)」では
次の3つ文の日本語のニュアンスを、それぞれ英文2つで表現しています。
・彼は明るいです。
・彼女は甘えん坊です。
・私はおおざっぱです。
Quizlet の左の欄「Description:」にも説明を書いておきました。
PW版
http://quizlet.com/23322127/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0...
http://quizlet.com/23322702/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0...
クラスの方はこちらからどうぞ。
http://quizlet.com/23322069/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0...
http://quizlet.com/23322663/515-%25e6%2580%25a7%25e6%25a0...
05月15日
08:46
2: yoppin-coconeさん
甘えん坊、無頓着~。
英語に直すのなかなか難しい~。
その意味するところを、英語にするってことなんですよね?
05月15日
09:28
3: つららさん
そのようですね。
おっちょこちょいを「不器用」+「不注意」で表現って
確かにそうなんだけど…
そこまでして「私、おっちょこちょいなんです〜」
って言う気がしないような… (^_^;)
何かミスした時に「おっちょこちょいですみません。」
って言いたい時には使えるかしら?
05月23日
11:20
4: えるさん
今回も使える~^^
自分用には”おおざっぱ”って言えるようにしておこうww
無頓着はrをきちんと発音しないと、(品詞は違うけど)lだと反対になってしまいますよね^^;
06月05日
00:24
5: Dandelion.さん
今回のフレーズを使って、自己紹介♪
I'm quiet and reserved. I'm neat and organized.
But, my friends don't think so.... (・・。)アレ?
1番~5番を表示