• ようこそゲストさん!

アンヤレッタ

アンヤレッタ

 

It's hot, everywhere!

 

(最終ログインは3日以上)

一言コメント

1件~35件を表示

2012年11月08日 02:41 コメント返信ボタン

ハリーケーン、たいへんだったようですね。被害はありませんでしたか。
あとのなりましたが、お見舞い申し上げます。

2012年03月18日 01:55 コメント返信ボタン

私の住まいの地方は雪は比較的少ないようです。東北地方も、津波に襲われた東部は、若干、少ないのですが、北陸地方と呼ばれる地域は大雪・雪崩(なだれ)で、大変な様子。

アンヤレッタ

2012年03月14日 23:38 アンヤレッタ コメント返信ボタン

It has been a warm winter in Boston, with barely any snow.
Yes, there has been a lot of news coverage about the anniversary of the tsunami. I hope this is a much better year for Japan.

2012年03月08日 05:31 コメント返信ボタン

I'm very well, thank you. I was engrossed in playing tennis..

2011年10月30日 12:58 コメント返信ボタン

お久しぶりです。お元気ですか。私はQ-Engをどう自分の勉強に使えばいいのか、今思案中です。私の英語はずっと停滞したまま、いや、かなり低くなってきています。(溜息)アンヤレッタさんの日本語はいかがですか。

2011年07月25日 17:13 コメント返信ボタン

そうだろうと思います。

アンヤレッタ

2011年07月17日 08:53 アンヤレッタ コメント返信ボタン

And yes, it got pretty smelly sometimes! Especially cleaning out the kitchen of the sushi restaurant, where the refrigerator hadn't been opened in over 3 months! Phew! 地獄の臭い, one Japanese said. But it was really just eggs. There were some very big flies but not too many of them.
Honestly, I had a good trip, and was happy to be able to visit Japan.

アンヤレッタ

2011年07月17日 08:52 アンヤレッタ コメント返信ボタン

It *was* difficult to understand the older people in Iwate! It was frustrating to me, because I was so honored that they would speak to me, particularly one old woman who talked about 戦争の時代。 A younger woman translated some of what she was saying into 標準語 for me.

2011年07月17日 03:32 コメント返信ボタン

「あめ あめ ふれ ふれ」は、おそらく、演歌歌手の「八代亜紀」さんの歌だろうと思います。大ヒット曲の一部ですね。東北地方の老人の中には、発音に訛りがある人もいます。そこの日本語が理解しにくかったかもしれませんね。
お体には気をつけてください。

earth-rise

2011年07月16日 18:04 earth-rise コメント返信ボタン

日本に支援に来てくださったのですか?ありがとうございました。
匂いやハエなどがかなりひどいとテレビで言っていました。さぞ大変だったと思います。
アニャさんは日本語がお上手ですが、東北弁は分かりましたか?毛蟹が岩手県に行った時、お年寄りが何を話しているか理解できなかったそうです。

2011年07月15日 08:00 コメント返信ボタン

お帰りなさい。
土砂降りも経験なさったんではありませんか。梅雨とは思えないほどの雨が、降りましたからね。
インターネットがうまくつながらなかったようで、勉強もできなかったのではありませんか。
私たち日本のために、ご協力くださったことに感謝します。

earth-rise

2011年06月25日 18:17 earth-rise コメント返信ボタン

「ヘンな本」のコーナーがあったのは、東京駅の丸の内北口近くの丸善です。
「丸善に行った」って、アニャさん、今、日本にいらしてるのですか!?

earth-rise

2011年06月17日 09:46 earth-rise コメント返信ボタン

I'm very glad you read my journal again and gave your comment.

2011年06月10日 04:50 コメント返信ボタン

2~3日前、「マサチューセッツ州」(Massachusetts)で、巨大竜巻が起こったことが報じられました。
余談ですが、日本人が書いた変な日本語。
「何でこんなに暇がかかったの」
What kept you so long?
「暇がかかった」とは言わないと思いますが、「手間取る」「時間がかかる」とは言いますが。
ほかの方に聞いてみてください。

2011年06月03日 02:18 コメント返信ボタン

隣町?
日本は小さいからなのか、地形の違いなのか、竜巻はほとんど起こらないんですけど、小さい頃は、遠くで発生した竜巻らしいものを見て、自分も天まで捲き上げられるかと心配したものです。私の田舎(いなか)は、雷(かみなり)が多かったようです。私の家の前の道に沿って1年に1回ぐらい、落ちる(落雷する)んですよ。1軒家が全焼することもありました。
まあ、無事で(ぶじで)よかった。

2011年06月02日 16:45 コメント返信ボタン

「竜巻(たつまき)が多発しているようでね。ABC(放送)で、頻繁に報道しています。
30分ぐらい離れた所で?
怖かったでしょう?

2011年05月25日 07:07 コメント返信ボタン

東北地方と同じようですね。日本でも竜巻は起こるようですが、PBS で、風速80m/sec と言っているのには驚かされました。日本の台風は45m/sec ぐらいですから。
でも、アンヤさんの所からは少しは離れているんですね。

2011年05月24日 16:52 コメント返信ボタン

今日もニュースで、アメリカ中西部で竜巻が起こって多数の人が亡くなったと報道していました。
異常ですね。

2011年05月23日 08:47 コメント返信ボタン

川が氾濫していませんか。
心配しています。

2011年05月11日 04:48 コメント返信ボタン

京都は盆地なので、温度も湿度もどちらかというと高い方だと思います。
東北地方は、その点では、心配する必要はなさそうです。

2011年05月10日 01:26 コメント返信ボタン

蒸し暑さも、日本の特徴でしょう。電力不足の可能性もあり、エアコン(air conditioner) が、ストップ(stop) することも考えられます。ただ、東北地方の暑さは、日本では、それほどではない(そんなに暑くはない)のですが。

2011年05月09日 10:40 コメント返信ボタン

ボランティア ありがとうございます。日本の6月は梅雨の季節です。雨が降る恐れもあります。

2011年05月09日 01:56 コメント返信ボタン

天皇家の話は、天皇皇后両陛下、皇太子夫妻、秋篠宮夫妻が相次いで、東北地方をお見舞いされていることは放送されました。菅首相と天皇家の、東北地方訪問は、同じ内容だと思うのですが、菅首相については、ある民間放送局では、総理がちょろちょろ動き回るなと言い、東北地方の被災者は、「あなたの来るのは遅すぎる、何で早く来ないんだ」と抗議の声を取り上げる など、いずれにしても、首相なんかやっていられない 感じですね

2011年05月09日 01:55 コメント返信ボタン

chorochannel 5月7日の you tube を見てみました。こういうのを、talk show というのか分かりませんが、「ワイド ショー」というのは、若干違っています。
NHK ニュースは、国が予算をつけている関係で、ワイドショーは放送しません。このほかの放送局は、民間放送局で、コマーシャルで、成り立っているので、視聴率争いを繰り広げいます。ほとんどの局が、政府批判で、視聴率を稼いでいると言ってもいいでしょう。

2011年05月06日 05:13 コメント返信ボタン

天皇・皇后両陛下のことは、私は知りません。天候不順で、訪問(お見舞い)が中止になったとは聞いていたんですが。
ニュースが、日本より早いですね。

2011年05月05日 03:34 コメント返信ボタン

時差のせいですね。こちらは真夜中。
双葉町の方、日本最大の上野動物園(Ueno Zoo) にパンダを見に行ったと放送していましたよ。

Hahuu

2011年04月28日 14:04 Hahuu コメント返信ボタン

お久しぶりです^^感激です。本当にご無沙汰していました。こちらこそ覚えていて下さって、嬉しいです。時々来ますので、どうぞこれからもよろしくお願いします。

2011年04月27日 11:47 コメント返信ボタン

Thank you for "Happy Birthday to you!", and now I say to you "Happy Birthday to you!" with a big hug and smile. :))

2011年04月27日 04:02 コメント返信ボタン

ABC news を聴いていました。キャスターのダイアン・ソーヤーが好きなんです。トルネードの話でした。
「我慢」  実情とは違うようです。「図に乗って」我儘を言う人も増えているようです。
「ワイドショー 」これについては、「いずれ」書きます。

CC

2011年04月26日 00:19 CC コメント返信ボタン

お久しぶりです。今日,津波で楽器を失った気仙沼(宮城県北部沿岸)の小学生ジャズクラブにニューオリンズから楽器の寄付があったというニュースを見ました。心が暖まりました。仙台内陸部はだいぶ落ち着きを取り戻し,桜の季節になりました。津波で倒された桜の中にも,開花したものがあると聞きます。生命力ってすごい!

2011年04月21日 15:12 コメント返信ボタン

私たちの所では、桜は散りました。ワシントンの桜も同じでしょうね。
双葉町など、約1年で帰ることができるということですが、核はそんなに簡単になくなるとは思えません。
また、マスコミが本当か嘘か分からない話をする「ワイドショー」などで、不安を煽るようなことは盛んに報道するので、疑心暗鬼というところです。
ここ数日は、余震が少なくなってきたようですが、東海地震(東京の近く)の方が、起こるかもしれないということもあって、不気味です。

2011年04月14日 05:16 コメント返信ボタン

最初の地震(main shock)は、どちらかというと宮城県(Miyagi Prefecture) でしたが、余震 ( after shock) は「原発(nuclear power stations) の方に近づいているような感じです。
予断は許しませんが、少しずつはいい方向に向かっているとは思っていますが。
風評被害 = harmful rumor に悩まされている地域もあります。
双葉町(Futaba cho) は避難区域なので、一時的に、町民が避難してゴーストタウン化しているようです。

2011年04月12日 15:09 コメント返信ボタン

Hallo, hallo...bon jour, bon jour. Thanks for dropping by to find next to nothing. Am still trying to get the hang of this web site. Pus this new PC of mine, whose keyboard is so beautifully fine that I actually go berserk, I can go up the wall, literally. Well, talk to you soon, Bonne Journée !!

2011年04月12日 05:27 コメント返信ボタン

余震がひどいですよ。
それも、危険な状態にある 原発の近くなんですからね。
心配になっています。
そちらにどう伝わっているか分かりませんが、海外の放送ほど、ひどい状況ではないと思います。

2011年04月01日 10:06 コメント返信ボタン

Hello! You are here, too! Let's keepin touch in Q-Eng as well!

1件~35件を表示