<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/">
   <channel>
      <title>luamachの日記</title>
      <link>http://q-eng.com/member/1732</link>
      <description>luamachの日記</description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright (C) 2009-2026 Q-Eng.com All rights reserved.</copyright>

      <lastBuildDate></lastBuildDate>
      <generator>http://q-eng.com/</generator>
           <item>
              <title>どんな感じ</title>
              <description>
              今日はどんな感じ？<br />
How&#039;s it going today？<br />
<br />
どんな感じ？」という尋ね方は便利なフレーズです。「どんな感じ」は相手に曖昧で、漠然とした印象 を求める時に使うでしょう。英語では、どんな尋ね方があるのでしょうか 。僕は二つの言葉を思いつきます。それは、「what’s like」と「how」です。「what’s like」は対象となる言葉によって、使い方が変わってきます。まず、対象 が名詞の場合の使い方をみてみましょう。<br />
<br />
what is　＋　名詞　＋　like?<br />
<br />
What’s she like?<br />
彼女ってどんな感じ？<br />
What’s this drink like?<br />
この飲み物ってどんな感じ？<br />
<br />
次に、対象が動詞の場合の使い方をみてみましょう。<br />
<br />
what is + it + like + to 動詞　？<br />
<br />
病院で働くってどんな感じ？<br />
What’s it like to work in a hospital?<br />
<br />
有名な人になるってどんな感じ？<br />
What’s it like to become famous?<br />
<br />
ロンドンの生活ってどんな感じ？<br />
What’s it like to live in London?
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/20145</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/20145</guid>
              <pubDate>Wed, 22 Mar 2017 12:32:31 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>ちなみに両陣営とも鳩の命は最重要視しているようで，兵士が確保している限り</title>
              <description>
              　ウォー・ピジョンは，マップ上のどこかに1つだけ現れる鳩小屋から鳩を回収し，確保し続けることで砲撃要請のメッセージメールが用意され，それを鳩に括りつけて飛ばし，砲撃支援を要請するというモード。鳩が司令部へのメッセージの運搬に成功すると敵に対する砲撃が始まるので，それを3回繰り返せば勝利となる。
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/19665</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/19665</guid>
              <pubDate>Sat, 29 Oct 2016 17:20:41 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>『ポケットモンスター サン・ムーン』には、ボックスに預けたポケモンたちで楽しむ「ポケリゾート」があります。</title>
              <description>
              時には『ポケットモンスター サン・ムーン』を遊んでいるプレイヤー全員で協力して挑戦する、グローバルアトラクションが実施されることもあるようです。<br />
<br />
◆ボックスに預けたポケモンたちの楽園「ポケリゾート」]
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/19623</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/19623</guid>
              <pubDate>Tue, 18 Oct 2016 14:13:23 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>『The Escapists The Walking Dead』はXbox OneおよびPCを対象に今夏リリース予定です。オリジナルの『The Escapists』</title>
              <description>
              本作はゾンビ・アポカリプスな「The Walking Dead」の世界を、『The Escapists』のビジュアルとゲームシステムで描くもので、原作通りリック・グライムズが病院で目を覚ますシーンからゲームが始まります。タイムラインもそのままとなっており、いくつかの見慣れたロケーションが登場するそうです。
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/19555</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/19555</guid>
              <pubDate>Mon, 03 Oct 2016 18:04:05 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>これはただの言い訳だけど，シューターが得意じゃないのよ。</title>
              <description>
              　ゲイレスラーであるところの男色ディーノが，なぜこの「フィギュアヘッズ」に興味があるかというと，私が「フィギュアヘッズ」の公式ニコ生番組に何度か出演しちゃってるからなのよ。見ているうちに，そして番組でゲイムに触れているうちに「ヤってみようかな？」って思っちゃったわけね。逆に言うと，出演していながら今までヤってなかったのかよ！ って話なんだけど。<br />
<a href="http://www.iimy.co.jp/rmt/c-628.html">ブレイドアンドソウル RMT</a>
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/19513</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/19513</guid>
              <pubDate>Wed, 21 Sep 2016 17:23:54 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>デモンはバトルで勝つと仲間にでき，そのあとデモンそれぞれが持つストーリーを知ることができます</title>
              <description>
              　プレイヤーが自分でキャラクターメイクをする場合，RPGのコアプレイヤーなら各キャラクターのバックボーンまで想像して楽しめますが，「デモンゲイズ」は非常に広い層にリーチしたため，そうした遊び方に慣れてないプレイヤーもたくさんいました。そういう方は，こちらで用意した少しだけバックボーンのあるキャラクターを中心に使っていたんです。今回のデモンは，それらのキャラクターを膨らませた感じになっています。<br />
<a href="http://www.iimy.co.jp/rmt/c-325.html">ラテール RMT</a>
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/19481</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/19481</guid>
              <pubDate>Wed, 14 Sep 2016 14:56:52 +0900</pubDate>
           </item>

   </channel>
</rss>