<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ja">
    <title type="text">Fujikoの日記</title>
    <subtitle type="text">Fujikoの日記</subtitle>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/member/1562" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://q-eng.com/member/1562/atom" />
    <modified></modified>
    <rights>Copyright (C) 2009-2026 Q-Eng.com All rights reserved.</rights>
    <generator uri="http://q-eng.com/" version="2.14.4">Q-Eng</generator>
    <entry>
      <title>箱根ガラスの森美術館</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/20084" />
      <id>http://q-eng.com/diary/20084</id>
      <published>2017-03-01T22:04:02Z</published>
      <updated>2017-03-01T22:04:07Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_20084_1_1488373443.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_20084_2_1488373444.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_20084_3_1488373445.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I went to Hakone glass no mori museum two weeks ago. <br />
First I bought a ticket. The ticket was mask. wow<br />
この間、箱根ガラスの森美術館へいってきました。まずチケットを購入。チケットがマスクだった。ワァオ<br />
It&#039;s cool. <br />
かっこいい〜<br />
A special event was hold there. <br />
特別なイベントが開催されてたんですよね。<br />
I could put on a mask and a mantle for free. I was exciting. <br />
Glass works which were displayed also very wonderful. <br />
マスクとマントを無料でつけることができたのよ。興奮するわ〜<br />
飾られているガラスの作品もすてきだった<br />
I recommend this museum. <br />
このミュージアムお勧めですよ。

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>A salad tea</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/20047" />
      <id>http://q-eng.com/diary/20047</id>
      <published>2017-02-20T02:14:43Z</published>
      <updated>2017-02-20T02:14:44Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_20047_1_1487524483.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              Do you know Salad tea?I didn&#039;t. It was first time to eating that yesterday. According to the explanation, there are snow fungus and dry fruit in the tea. And the snow fungus has detox effect. <br />
<br />
サラダ紅茶って知ってますか？<br />
私は知らなかったわ〜。<br />
昨日それを初めて食べたわけ。<br />
説明によると紅茶の中に白キクラゲとドライフルーツが入ってるって。<br />
白キクラゲはデトックス効果があるだって

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>久しぶりの日記 日本語で失礼します。</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19866" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19866</id>
      <published>2017-01-02T14:07:56Z</published>
      <updated>2017-01-02T14:07:56Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              Happy new year everyone. <br />
あけましておめでとうございます<br />
年末より風邪をひきなかなか抜けきらない状態です。<br />
ちょっと喉が痛いから、すごく喉が痛い。ヴィックスドロップで何とかなるかと思っていたけど、ひどくなってきました。とりあえず、ルル三錠。<br />
人の風邪はうつらないそうですが、猫まで風邪をひき、一匹は亡くなり、そして、本日母が手首をぶつけたら骨が折れたらしいと…。今年も医者と縁が切れそうにありません。<br />
今から初詣に行って健康を祈願してきます。

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>They are really close.</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19697" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19697</id>
      <published>2016-11-05T22:18:05Z</published>
      <updated>2016-11-05T22:18:58Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19697_1_1478351885.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              My sun came back today. Rin, my pet, slept on him while he was taking a nap. He said "Rin, it&#039;s heavy ". When I saw him, Gonta also slept on him. Ohhhhh<br />
息子が今日帰ってきた。<br />
息子が昼寝しているとリン（ペット）が上に乗って寝てたの。<br />
「リン重いよ〜」と言うので<br />
見ると、ゴン太まで！なんてこっちゃ

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Gorgonzola</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19604" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19604</id>
      <published>2016-10-14T00:50:32Z</published>
      <updated>2016-10-18T21:09:32Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19604_1_1476373832.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19604_2_1476373833.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19604_3_1476373834.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I took a half day off yesterday. I really wanted to eat some blue cheese, so I went to the restaurant. Because of a unique flavor of blue cheese, it&#039;s difficult to share with someone. Unfortunately, there wasn&#039;t a Gorgonzola pasta on the menu. I ordered a Gorgonzola pizza. <br />
Umm, it smells great. taste..<br />
Satisfaction<br />
I selected a tart of the common fig as a desert. I hadn&#039;t eaten a common fig for a while, so it was so good and I was glad. <br />
<br />
昨日は半休<br />
すごくブルーチーズのスパゲティが食べたかったので、いつも行くイタリアンのお店へ<br />
誰かと行くとピザとかパスタとかシェアするでしょ<br />
ブルーチーズって癖があるからシェアが難しい<br />
残念ながらパスタはなくて、ピザがあったので注文<br />
あ〜この香り。この味<br />
満足<br />
デザートはイチジクのタルトにしました<br />
これもまた、久しぶりのイチジクがうれしい

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>やきもの散歩道</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19388" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19388</id>
      <published>2016-08-18T05:49:57Z</published>
      <updated>2016-08-28T10:25:40Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19388_1_1471466997.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19388_2_1471466999.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19388_3_1471467076.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I spent long holiday relaxing. I start my work from tomorrow. By the way, I went to Tokoname city on the holiday. I took my mother who likes pottery. She might be tired because we walked a lot.  And she went on trip from next day. I was worried. By the way, "Yakimono sanpo michi" was good. <br />
First, I watched many potteries which were buried in a wall. " a prayer for seculity of  fright"<br />
Next "Dokanzaka". It&#039;s famous. It&#039;s smaller than I thought, but the picture was good. I was satisfied. I took it with my smart phone though. <br />
Last, my mother found and bought .Do you know what this picture? We put mosquito coil in this potter. We can use this as a vase when we don&#039;t use this. <br />
This time short course and we had a walk only. I want to walk long course and experience pottery next time.<br />
連休はゆっくり過ごせました。<br />
明日から仕事なんだよね〜^^;<br />
てなわけで、連休に常滑市に行ってきました。やきものが好きな母も連れてったけど、たくさん歩いて疲れたかなぁ？<br />
次の日から旅行行ってるけど…。大丈夫？<br />
やきもの散歩道は良かったですよー。<br />
まずは歩道のかべにに埋まってるやきもの。<br />
飛行安全祈願<br />
そして、有名な土管坂<br />
もっと大きいかと思ったけど、写真に撮るといいわよねぇ。自分で納得。スマホだけどね<br />
最後に会館で母が見つけて買ったのは…<br />
わかりますか？蚊取り線香を焚くやつ<br />
使わないときは花器になりますって<br />
今回はショートコースだったし、散歩しただけなので、また、ロングコースでやきもの体験もしてみたいなぁと思ってます。

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Shredder</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19368" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19368</id>
      <published>2016-08-13T16:29:02Z</published>
      <updated>2016-08-16T17:35:40Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19368_1_1471073342.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I bought a shredder yesterday. It&#039;s handle type. The price was 1000 yen. I think cheap. But I must turn the handle by myself. It was harder than I thought. <br />
<br />
シュレッダー買いました。ハンドルタイプの。1000円だから安いと思うんだけど、自分でハンドル回さないといけなくて、それが結構ハードだった^^;

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Do you know Soba-yu?</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19343" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19343</id>
      <published>2016-08-07T10:32:32Z</published>
      <updated>2016-08-09T21:52:12Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19343_1_1470533552.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I went peach picking with my family yesterday. We always go to the same soba restaurant. Soba-yu was served us in the restaurant. The container was classic. I felt good Japan. <br />
<br />
そば湯ってわかりますか？<br />
昨日家族と桃狩りに行きました<br />
そのあとはいつも同じ蕎麦屋によるんだけど、そこで出してくれたそば湯の容器が古典的でね<br />
古き良き日本を感じたわ

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Visionary English circle</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19271" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19271</id>
      <published>2016-07-16T08:15:26Z</published>
      <updated>2016-07-16T08:15:26Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              I had to buy a feed for my pet, so I went to a animal hospital before I go to the English circle. I left my house earlier than always. Actually I was tired so I wanted to sleep more. But I got up. I arrived a parking a lot. And then I looked at the room of the circle. People were different in the room. Why? <br />
The circle activity will be planed next Saturday. <br />
Oh my god. <br />
<br />
ペットのご飯を買わなくてはいけなかったので英語サークルに行く前に動物病院に行きました。いつもより早くうちを出てね。<br />
仕事で疲れてたからもっと寝ていたかったけど起きて…。駐車場に着いて部屋の中を見ると、部屋の中にいる人が違う！なんでー？サークルは来週でした^^;<br />
あーあ。

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Trip to Hida, Takayama</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19189" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19189</id>
      <published>2016-06-25T18:59:26Z</published>
      <updated>2016-06-25T18:59:26Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19189_1_1466848766.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19189_2_1466848766.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I went to Hida and Takayama,Gifu prefecture, during golden week. I had a lunch in the restaurant. My daughter found this machine there. My daughter said what is this? Do you know? I saw this long ago. This is a augury machine.

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Deep-sea fish</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19159" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19159</id>
      <published>2016-06-18T15:34:28Z</published>
      <updated>2016-06-18T15:34:31Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19159_1_1466231669.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19159_2_1466231669.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19159_3_1466231670.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I went to Numadu depths of sea aquarium at Numadu port in Shizuoka prefecture. <br />
I heard deep sea fish are popular recently. <br />
For example Giant isopod, Angler and so on. It was good.

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>What&#039;s the matter Pepper?</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/19014" />
      <id>http://q-eng.com/diary/19014</id>
      <published>2016-05-16T23:15:02Z</published>
      <updated>2016-05-16T23:15:03Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_19014_1_1463408102.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              Pepper stood at the entrance of sushi restaurant. It was like this. <br />
Maybe pepper was tired because many people came to this restaurant during Golden Week. <br />
Otsukaresama pepper. <br />
<br />
ペッパーが寿司屋の入り口に立っていた<br />
こんな感じで…<br />
ゴールデンウイークの間たくさんの人が来たから疲れたんだねぇ<br />
お疲れ様ペッパー

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>I won the lottally!</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18865" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18865</id>
      <published>2016-04-09T08:22:45Z</published>
      <updated>2016-04-09T08:22:45Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              I reported something to my general manger last time. After then my general manager said "oh! really? " while he was seeing his cellphone. He showed me line massage of his cellphone. It was written there " I won the lottally. 3 million". It was from his daughter. He said " oh, today is April fool but my daughter is pretty, right?". He was full smile. He has good family. <br />
<br />
この間部長にあることを報告したんだけど、その後部長がえ？本当？と携帯を見ながらいうわけ。部長の携帯のラインメッセージを見ると、宝くじ当たった！300万！て書かれているじゃない。娘さんかららしい。そのうち、今日はエイプリルフールか～と。でも、かわいいだろ^ ^と満面の笑みで言うわけ。いい家族だよねー^ ^

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>BBQ sauce</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18779" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18779</id>
      <published>2016-03-20T10:10:10Z</published>
      <updated>2016-03-21T20:21:53Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_18779_1_1458436210.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              My son came back home from a trip to Canada. He brought a BBQ sauce. He said his Canadian father, my son home stayed at his home two years ago, likes this. His Canadian father has diabetes and two of his relatives have diabeties also. The Canadian father said his relatives smoke to cigarette and drink alcohol but he neither smoke or drink. The Canadian father said he doesn&#039;t know why he has diabeties while he is putting butter and BBQ souce on rice. My son said it&#039;s the cause of the diabeties. Is it Canadian joke?<br />
<br />
息子がカナダ旅行から帰ってきました<br />
BBQソースを買ってきました。2年前にホームステイしていたうちのお父さんが好きらしい。カナダのお父さんは糖尿病で親戚の2人も糖尿病なんだけど、親戚の2人は酒もたばこもやるけど自分はやらないのになぜ糖尿病になるのかわからないって。ごはんにバターとそのBBQソースをかけがら言うんだって。息子いわくそれが原因だよ～。これがカナディアンジョークなのか？（笑）

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Banana</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18753" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18753</id>
      <published>2016-03-12T17:03:24Z</published>
      <updated>2016-03-12T17:03:27Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_18753_1_1457769804.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_18753_2_1457769805.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_18753_3_1457769806.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              Thai engineer gave me. <br />
Banana,Banana chips,Standard <br />
Maybe she likes banana. She said I hope everyone likes. I like all. But my friends and coworkers don&#039;t like. I think yummy. <br />
By the way, Banana is Kluay in Thai language. And she said banaba =easy easy. Banana is easy to eat so I heard young people say so. <br />
<br />
タイのエンジニアが私にくれました。<br />
バナナ、バナナのチョコがけ、定番の<br />
多分彼女はバナナが好きなんだね。みんなバナナが好きならいいのにって言ってた。<br />
私は全部好きよ。でも、友達とか同僚とかはあまり好きでないね。美味しいと思うのになぁ<br />
ちなみにタイ語でバナナはKluayというらしいです。そして、バナナはeasy easyだよというのですが、食べるのに優しいので若い子たちはそういうみたいですね

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>cervical disc herniation</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18644" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18644</id>
      <published>2016-02-06T22:18:51Z</published>
      <updated>2016-02-06T22:18:51Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              My shoulder and arm have hurt from last November. Of course I went to the clinic. The doctor said you had the frozen shoulder. I&#039;ve taken some medicine and applied some tape since then. <br />
But I was getting any better. I went to another clinic and I found that the course pain was cervical disc herniation. Anyway, it was good because I knew the course. <br />
<br />
去年の11月から肩と腕が痛くて。もちろん医者には行ったよ。先生は50肩ですねって。ずっと薬飲んでテープ貼ってたけど一向に良くならないから別の医者に行ってきたの。そして、痛みの原因は頚椎ヘルニアだってわかったよ。とにかく原因がわかってよかったわ。

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Spa</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18626" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18626</id>
      <published>2016-01-31T16:09:14Z</published>
      <updated>2016-01-31T16:09:14Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              My shoulder harts for three month. Of course I went to clinic. But my shoulders condition is as same as before. I went to another clinic yesterday. The doctor said your neck might be bad. I&#039;ll inspect my neck by MRI next time. And the doctor said you should warm because it&#039;s cold temperature. So I went to the supa. I was able to relax at sauna. <br />
<br />
肩が三カ月も痛いの。もちろん医者に入ったけど前と変わらない。<br />
別の医者に行ったら先生が首かもね～って。今度MRIで検査することになったよ。そして、寒いからあったかくしてギュッってならないようにって言うから、お風呂行ってきたよ。とりあえず、岩盤浴でリラックスできた^ ^

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>My son</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18568" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18568</id>
      <published>2016-01-17T15:37:19Z</published>
      <updated>2016-01-17T18:03:51Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_18568_1_1453012639.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              My son bought a car. I  got on the car my son drives. Although he sometimes drove  my daughter&#039;s car I felt a little scare. Anyway we came back without anything. <br />
My son bought a Furikake then. The Furikake is his favorite resently. It&#039;s Suppamutyo Furikake. <br />
Other than that, there was a Karamutyo Furikake in the store.

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>I made some rice cakes.</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18478" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18478</id>
      <published>2015-12-31T01:10:46Z</published>
      <updated>2016-01-01T18:56:55Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              <img src="http://q-eng.com/img.php?filename=d_18478_1_1451491846.jpg&amp;w=120&amp;h=120&amp;m=pc" />
              I made some rice cakes today. I make them every year. Speaking of rice cake, you might imagine "usu" and "kine" but I used the machine to make it. I used to make it with  " usu" and " kine" when I was young. <br />
Wow! You don&#039;t know "usu" and "kine"? Really? Orz     <br />
You are young. <br />
"Kine" is a big wooden hammer.<br />
"Usu" is a mortar which is made of wood or stone, also big as well.<br />
<br />
今日はお餅をつきました。毎年つくんですよ。餅といえば「うす」と「きね」をイメージするかもしれませんが、私は機械を使います。若い時は「うす」と「きね」を使ったことがありますよ。<br />
えーっ！<br />
「うす」と「きね」知らない？<br />
マジで？ガクッ<br />
若いんだなぁ<br />
「きね」は木でできたおっきなハンマーで、「うす」は木や石でできた鉢だよ。これもおっきいよ～。

      ]]></content>
    </entry>
    <entry>
      <title>Frozen shoulder</title>
      <link rel="alternate" type="text/html" href="http://q-eng.com/diary/18445" />
      <id>http://q-eng.com/diary/18445</id>
      <published>2015-12-22T04:10:39Z</published>
      <updated>2015-12-26T02:16:37Z</updated>
      <content type="html"><![CDATA[
              My shoulder hurts for a while. I went to the clinic. I had frozen shoulder. We say "gojyu kata" in Japanese. Around fifty-year-old people shoulder pain. <br />
I said about it at English speaking circle which I join. The teacher didn&#039;t know about frozen shoulder. He said "stiff shoulder ""arthritis shoulder ". It&#039;s close. <br />
I took some medicine and apply some tape but my shoulder still hurts.

      ]]></content>
    </entry>
</feed>