<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/">
   <channel>
      <title>かおるの日記</title>
      <link>http://q-eng.com/member/1133</link>
      <description>かおるの日記</description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright (C) 2009-2026 Q-Eng.com All rights reserved.</copyright>

      <lastBuildDate></lastBuildDate>
      <generator>http://q-eng.com/</generator>
           <item>
              <title>【DE1】あれは～です</title>
              <description>
              <span class="op_b">ヨーロッパ屈指の経済を持つ国と言えば、重工業で栄えた<span style="color:#ff0000" class="op_color">どいつ</span>なのだ。 <br />
<br />
<span style="color:#ff0000" class="op_color">どいつ</span>はソーセージも安いのだ。 <br />
<br />
ブタさんに謝るために<span style="color:#ff0000" class="op_color">どいつ</span>語も<span style="color:#ff0000" class="op_color">ベンキョウ</span>しないといけないのだ。 <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Schönen Tag noch</span></span>　　シューネン　ターク　ノッホ　　</span><span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">良い一日を <br />
</span><br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">(Auf) Wiedersehen!</span></span>　　アウフ　フィーダーゼーン　　</span><span style="color:#ff0000" class="op_color"><span class="op_b">さようなら <br />
</span></span><span style="color:#0000ff" class="op_color"><br />
<span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Tschuss!</span></span>　</span></span><span class="op_b">　チュース　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">バイバイ</span>　　 <br />
<br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Das ist　～</span></span>　　ダス　イスト　</span><span style="color:#ff0000" class="op_color"><span class="op_b">あれは～です <br />
<br />
</span></span><span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#ff0000" class="op_color">☆定冠詞　その☆ <br />
</span><span style="color:#0000ff" class="op_color">der</span></span>　男性　デアー <br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">die</span></span>　女性　ディー <br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">das</span></span>　中世　ダス <br />
<br />
<br />
<span style="color:#0000ff" class="op_color"><span class="op_large">Zwischen zwei Zweigen zwitschern zwei Schwalben</span>　　</span><span style="color:#ff0000" class="op_color">2羽のツバメがなんたら</span>、という早口言葉<br />
<br />
<br />
早口言葉を知ってたらかっこいいのだ。<br />
<br />
これでいいのだ。</span>
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/10890</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/10890</guid>
              <pubDate>Thu, 25 Oct 2012 11:05:54 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>【RU1】イクラはイクラー</title>
              <description>
              <span class="op_b">日本の隣の国はどこなのだ？ <br />
<br />
<span style="color:#800000" class="op_color">中国</span>？　<span style="color:#0000ff" class="op_color">韓国</span>？ <br />
<br />
いやいや、<span style="color:#ff0000" class="op_color">ろしあ</span>を忘れてはいけないのだ。 <br />
<br />
いつか<span style="color:#ff0000" class="op_color">ろしあ</span>に攻められて子分にされた時のことを考えて<span style="color:#ff0000" class="op_color">ロシア語</span>も<span style="color:#ff0000" class="op_color">ベンキョウ</span>するのだ。 <br />
<br />
</span><br />
<span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Зто бопьшой рынок　　</span></span>エタ　バリショーイ　るぃーナク　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">これは大きな市場です <br />
</span>形容詞の語尾は修飾する語の性によって変わる <br />
<br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">красный</span></span>　　クラースニィ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">赤い</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">икра</span></span>　　イクラー　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">魚卵</span> <br />
<br />
<span style="color:#0000ff" class="op_color"><span class="op_large">чай</span>　</span>　チャイ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">紅茶</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">кофе</span></span>　　コッフェ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">コーヒー <br />
<br />
<br />
</span><span style="color:#0000ff" class="op_color">修飾する語の性</span>によって<span style="color:#ff0000" class="op_color">形容詞が変</span><span style="color:#ff0000" class="op_color">わる</span>のはどの言語でも同じだから不思議に思わなくなるね。 <br />
<br />
<span style="color:#ff0000" class="op_color"><span style="color:#000000" class="op_color">イクラは<span style="color:#ff0000" class="op_color">ろしあ</span>に行ってもイクラなのだ。</span><br />
<br />
ろしあ</span>語はキーボードが英語とは全然違うから打つのに苦労するのだ。 <br />
<br />
これでいいのだ。</span>
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/10845</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/10845</guid>
              <pubDate>Sat, 20 Oct 2012 15:42:43 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>【IT1】あいさつ等</title>
              <description>
              <span class="op_b">歴史の中で一番すごい国と言えばやはり、<span style="color:#ff0000" class="op_color">ろーま</span>帝国なのだ。 <br />
<br />
<span style="color:#ff0000" class="op_color">ろーま</span>は<span style="color:#0000ff" class="op_color">イタリア</span>にあるのだ。 <br />
<br />
したがって<span style="color:#0000ff" class="op_color">イタリア語</span>を<span style="color:#ff0000" class="op_color">ベンキョウ</span>するのはいいことなのだ。 <br />
<br />
<br />
<span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">(Tu) come stai?</span></span>　　コーメ　スタイ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">元気？</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">(Lei) come sta?</span>　</span>　　コーメ　スタ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">お元気ですか？</span>　formalな言い方 <br />
<br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Arrivederci!</span>　</span>　　アリベデルチ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">さようなら</span> <br />
<br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Questo è ～</span>　</span>　　クエスト　エ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">これは～です</span>　　男性 <br />
<br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Questa è una borsa　　</span></span>クエスタ　エ　ウナ　ボルサ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">これはカバンです　　</span>女性 <br />
<br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Quello</span></span>　　クエッロ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">あれは～</span>　　男性 <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Quella</span>　　</span>クエッラ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">あれは～</span>　　女性 <br />
<br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">A presto!</span>　</span>　　ア　プレスト　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">じゃあね！</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">per te</span>　</span>　ペル　テ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">あなたのために <br />
<br />
</span><span style="color:#000000" class="op_color">初歩の初歩で学んだ、<span style="color:#0000ff" class="op_color">男性名詞は語尾がo</span>、<span style="color:#ff0000" class="op_color">女性名詞は語尾がa</span>、というのは重要だね。 <br />
<br />
<br />
これでいいのだ。</span></span></span>
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/10834</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/10834</guid>
              <pubDate>Fri, 19 Oct 2012 07:42:43 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>【FR1】否定の表現</title>
              <description>
              どこの国でも３歳の人で言葉を話せるのだ。 <br />
<br />
つまり３０歳の人は１０か国の言葉を話せるのが普通なのだ。 <br />
<br />
よくみたら<span class="op_b"><span style="color:#0000ff" class="op_color">ぷろふぃ</span><span style="color:#0000ff" class="op_color">ー</span><span style="color:#0000ff" class="op_color">る</span></span>に「<span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#ff0000" class="op_color">学習中の言語</span></span></span>」とあるのだ。 <br />
<br />
つまりいずれは英語以外も<span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">ベンキョウ</span></span>しなさいということなのだ。 <br />
<br />
<span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">ぱいおにあ</span></span></span>になるために今日は<span style="color:#ff0000" class="op_color"><span class="op_b">フランス語</span></span>を<span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">ベンキョウ</span></span>するのだ。 <br />
<br />
今日は<span style="color:#ff0000" class="op_color"><span class="op_b">否定の表現</span></span>なのだ 。 <br />
<br />
<span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">主語　ne 動詞 pas ～</span></span>　ヌ　パ <br />
<br />
<span style="color:#0000ff" class="op_color">ne</span>はエリジオンする単語なので <span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">tu</span> <span style="color:#0000ff" class="op_color">n&#039;es pas ～</span></span>という感じになる。 <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">ne ～ plus ～</span></span>　ヌ　プリュ　</span><span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">少しの～もない <br />
</span><br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">ne ～ jamais ～</span></span>　ヌ　ジャメ　<span style="color:#ff0000" class="op_color">決して～ない</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">il y a ～</span></span>　の否定形は<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">　il n&#039;ya pas ～</span><span style="color:#0000ff" class="op_color">　</span></span>イルニヤパ　</span><span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">～がありません <br />
</span><br />
<br />
<br />
</span><span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">☆否定の de　ドゥ <br />
</span><span style="color:#0000ff" class="op_color">J&#039;ai des livres</span> </span>ジェ　デ　リーヴル　</span><span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">私は本を持っています <br />
</span><span class="op_large">⇒<span style="color:#0000ff" class="op_color">Je n&#039;ai pas de livres.</span></span> ジェ　ネ　パ　デ　リーヴル　</span><span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">私は本を持っていません <br />
<br />
</span><span style="color:#0000ff" class="op_color">un, nne, des, du, dela</span> は否定の時、全て<span style="color:#0000ff" class="op_color">de</span>になる</span> <br />
<br />
<span class="op_b">これでいいのだ</span>
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/10801</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/10801</guid>
              <pubDate>Tue, 16 Oct 2012 11:43:33 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>【SP1】私の名前は</title>
              <description>
              これは<span style="color:#0000ff" class="op_color"><span class="op_b">えいご</span></span>の<span style="color:#ff0000" class="op_color"><span class="op_b">ベンキョウ</span></span>をするための<span style="color:#0000ff" class="op_color"><span class="op_b">えすえぬえす</span></span>なのだ。 <br />
<br />
だから<span class="op_b"><span style="color:#0000ff" class="op_color">えいご</span></span>に関係ないことは書いてはいけないのだ。 <br />
<br />
でも日記とは単なるメモ帳なのだ。 <br />
<br />
だから<span class="op_b"><span style="color:#0000ff" class="op_color">何を書いてもいいのだ</span></span>。 <br />
<br />
本日は<span class="op_large"><span style="color:#ff0000" class="op_color"><span class="op_b">スペイン語</span></span></span>の<span style="color:#ff0000" class="op_color"><span class="op_b">ベンキョウ</span></span>なのだ。 <br />
<br />
<span class="op_b"><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Hola</span></span>　 オラ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">こんにちは</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">¿Comó estás?</span></span> コモ　エスタス？　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">How are you?</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">¿en serio?</span></span>　 エン　セリオ？　　</span><span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">マジで？ <br />
<br />
</span><span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Mi nombre es うんこ　　</span></span>ミ　ノンブレ　エス　うんこ　<span style="color:#ff0000" class="op_color">私の名前はうんこです。</span> <br />
<br />
<span class="op_large"><span style="color:#0000ff" class="op_color">Me llamo うんこ　</span></span>メ　ラモ　うんこ　　<span style="color:#ff0000" class="op_color">私はうんこです。</span> <br />
<br />
<br />
<br />
スペイン語の発音は日本語の発音と似ているのが多いらしい。「？」は前と後ろ両方に付けるらしいが前だけでもいいような？　英語を倣って後ろにもつけるそうだ。 <br />
<br />
</span>これでいいのだ。
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/10786</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/10786</guid>
              <pubDate>Mon, 15 Oct 2012 10:13:24 +0900</pubDate>
           </item>
           <item>
              <title>今はじめたが</title>
              <description>
              日記機能のあるSNSを求めて、今このSNSにたどり着き始めてみたわけであるが・・・・・<br />
<br />
ミクシィみたいな足あと機能は無いのかな？<br />
<br />
新着日記を見てみる限り、遊ぶためのSNSであるミクシィよりは知的な人が多そう？<br />
<br />
まぁどうやって交流とかしていけばいいかわかんないな<br />
<br />
とりあえず、<span class="op_b"><span style="color:#ff0000" class="op_color">無料で文字を変えれるのはすごいね</span></span>
              </description>
              <link>http://q-eng.com/diary/10783</link>
              <guid>http://q-eng.com/diary/10783</guid>
              <pubDate>Mon, 15 Oct 2012 06:19:19 +0900</pubDate>
           </item>

   </channel>
</rss>