スラスラ英文読めるようになりたいな♪
(最終ログインは3日以上)
1件中 1件~1件を表示
少年は少女の頬にキスをした♥
(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))
「少年は少女の頬にキスをした」これを英訳する場合 a) The boy kissed the girl's cheek. b) The boy kissed the girl on the cheek. どっちの言い方を
FAQ 利用規約 プライバシーポリシー 免責事項 運営会社 Twitter お問い合わせ
Copyright (C) 2009-2024 Q-Eng All Rights Reserved. Powerd by OpenPNE
mewmewnecoの日記 2013年5月29日
1件中 1件~1件を表示
08:31
少年は少女の頬にキスをした♥
(SNS全体・外部に公開(Web全体に公開))
「少年は少女の頬にキスをした」これを英訳する場合
a) The boy kissed the girl's cheek. b) The boy
kissed the girl on the cheek. どっちの言い方を
コメント(6) | 総アクセス(3,729) (3) (2) | もっと読む
1件中 1件~1件を表示